當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 乾貨鋪子:fare spese? fare la spesa?

乾貨鋪子:fare spese? fare la spesa?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.9W 次

fare la spesa和fare spese這兩個短語,長得差不多,意思也相近,容易傻傻分不清楚。今天意語君爲你細細盤點~

ing-bottom: 75%;">乾貨鋪子:fare spese? fare la spesa?

Vi è mai capito di guardare il vostro frigorifero o l'armadio e trovarli completamente vuoti? Ecco! In questo caso dobbiamo andare a fare la spesa, cioè comprare ogni tipo di genere alimentari (cibo e bevande). Se invece le nostre scarpe e i nostri vestiti sono ormai vecchi o fuorimoda, dobbiamo andare a fare spese, cioè fare shopping.

你們有沒有遇上過這樣的情況?你打開冰箱或是櫥櫃,發現裏面空空如也。是了!這時候你就得去fare la spesa,也就是買各種食物(包括食品和飲品)。如果是鞋子、衣服舊了、過時了,我們就得去fare spese,也就是fare shopping,購物。

Normalmente, prima di andare a fare spesa, scriviamo una lista della spesa con tutte le cose di cui abbiamo bisogno per non rischiare di dimenticare qualcosa e dover tornare al supermercato – grande emporio commerciale in cui il cliente si serve da solo e paga all'uscita la merce acquistata, chiamato anche supermarket o ipermercato quando è particolarmente grande. Di solito, l'ipermercato è collocato alla periferia della città in prossimità di strade di grande comunicazione.

通常,在購物之前,我們會列一份購物清單,上面寫着所有我們需要買的東西,免得遺漏某樣東西,之後又得回supermercato(超市)買。supermercato指的是大型的百貨商店,顧客自助服務,最後在出口處付款。比supermercato的規模更大,我們會稱之爲ipermercato。通常,ipermercato位於城市郊區,靠近高速公路

Oltre al supermercato e all'ipermercato possiamo anche fare la spesa al mercato, di solito situato all’interno di un edificio oppure all’aperto, dove troviamo la frutta, la verdura, la carne, il pesce ecc.

除了超市之外,我們也可以在市場裏買各種食材。

賣各種食材的商店,你知道怎麼說嗎?

panetteria – luogo dove si fa o si vende il pane

麪包店

salumeria – negozio in cui si vendono salumi e formaggio

熟食店(賣肉製品和奶酪)

rosticceria – negozio in cui si preparano e si vendono cibi fritti

油炸食品店

pescheria – negozio dove si vene il pesce

魚店

pasticceria – negozio dove si vendono dolci, generalmente con annesso un laboratorio per la loro preparazione

甜品店,通常附有一個製作糕點的作坊

pizzicheria – negozio di vendita al minuto di salumi, formaggi e altri generi alimentari (salumeria)

和salumeria類似,賣香腸、奶酪等

macelleria – la bottega o, anche, il banco di un mercato, un supermercato ecc. in cui si vendono le carni macellate

肉店或者市場、超市裏賣肉的攤位

Riguardo all'ultima espressione "fare le spese di", nonostante sembri molto simile alle due altre, ha un significato molto diverso. Questa espressione vuol dire pagare le conseguenze di qualcosa, subire le conseguenze, sopportare il maggior onere e disagio di qualcosa a vantaggio di altri:

此外,還有另一個短語fare le spese di,此時就不是買東西的意思了。它是指承擔某事的後果,(爲了他人)肩負起重擔。

例:

È lui che ha fatto le spese della serata, in quanto è stato l'oggetto dei discorsi, degli scherzi altrui.

他承擔了這次晚會帶來的後果, 因爲他成爲了人們談論的主題,玩笑的對象。

推薦閱讀

  • 1家庭教育 作文(Does parental permissiveness affect children's
  • 2英語散文:Why do leaves change color in the fall? 秋天葉子爲什麼會變顏色?
  • 3鋪貨的合同
  • 4有間雜貨鋪200字
  • 5安徒生童話:“Soup from a Sausage Skewer” 肉腸籤子湯
  • 6蔣健棠英語實用句子(87):He smiled from ear to ear
  • 7英語口語“fee”和“fare”的差別
  • 8annual per capita income available for living expenses of families of workers and staff members是什麼意思
  • 9arrangements of RESERVOIR(S) tanks for water supply是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 10capacity of a female for defense against sexual assault是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11(fees on use of funds are) levied as a percentage (of the funds used)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 12雜貨鋪子歇後語
  • 13base clamp for steep curler for hairdressing是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 14annual per capita income available for living expenses of families of workers and staff members是什麼意思
  • 15安徒生童話:A Leaf from Heaven天上落下來的一片葉子
  • 16店鋪帶貨轉讓合同
  • 17蔣健棠英語實用句子:He trampled all over his girlfriend's&nbs
  • 18associated enterprises forming the peripheral layer of this kind of enterprise group是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 19a maternal disease affects its offspring是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 20太空授課激發孩子的夢想 Lecture from Space Inspires Children's Dreams