“洗頭”的英語不是wash hair?
宅在家裏,若不是要打開視頻上網課或開會,大家怕是已經好多天沒有洗頭了吧。
疫情期間,大家也不能忽視個人衛生(personal hygiene)哦!
那麼,簡單的“洗頭”“洗澡”到底應該如何用英語表達呢?
洗頭,第一反應就是wash my hair,但這種表達方式其實更適用於頭髮很髒,需要洗乾淨的情況。
而適用於我們日常習慣的洗頭的英文說法則應該是shampoo my hair。
shampoo是“洗髮水、香波”的意思,在這裏作動詞用,也就是用香波洗髮的意思,這種說法,彷彿讓我們聞到了洗完頭後的香味呢!
或者我們也可以將其當名詞用,也就是wash my hair with shampoo,或者my hair needs a shampoo。
類似的,洗澡也可以使用wash,但這種說法不常見。一般,更多人會說have a bath或take a shower。
你學會這些用法了嗎?