The english we speak(BBC教學)第274期:Pain in the neck 令人討厭的人或事
Helen is finding her mobile phone company a nightmare to deal with. Neil uses an expression to describe her feeling and comes up with a suggestion.
海倫認為手機公司就是她的夢魘。尼爾使用了一個表達方式來形容她的感覺,並提出了建議。Neil: Hello and welcome to The English We Speak from BBC Learning English, I'm Neil.
尼爾:大家好,歡迎收聽BBC英語教學頻道的地道英語節目。我是尼爾。Helen: And I'm Helen.
海倫:我是海倫。
Neil: Helen, you look upset, what's the matter? Have I done something wrong?
尼爾:海倫,你看上去很煩惱,發生了什麼?我做錯什麼了嗎?Helen: Oh, it's not you. It's my mobile phone company. I stopped my contract three months ago and they are still taking money out of my bank account. And it's impossible to get through to customer service.
海倫:哦,與你無關。是手機公司。三個月以前我終止了和手機公司的合同,可是他們仍然從我的銀行帳户扣錢。而且客服電話也打不通。Neil: Oh, no, I know what you mean. These mobile phone companies are a nightmare to deal with. They are a real pain in the neck.
尼爾:哦,天哪,我知道你的意思。這些手機公司簡直就像噩夢一樣。他們真是讓人討厭。Helen: Pain in your neck? Are you OK? You don't look so comfortable sitting in that chair? Is your neck hurting you?
海倫:你的脖子疼?你還好嗎?看起來你坐的那個椅子的確不太舒服。你的脖子很疼嗎?Neil: I'm alright. My neck is a bit stiff but ok. When people say pain in the neck, it means something or someone is annoying, actually very annoying for a long time. Here are a few more examples:
尼爾:我很好。我的脖子有點兒硬,不過還好。人們用pain in the neck這個短語來形容令人討厭的人或事,是那種長時間煩人的人或事。下面是一些例句:Examples
例句Sam is so disruptive in the class, he's a pain in the neck to deal with.
山姆總在課堂上搗亂,他真令人討厭。Completing this tax form is a real pain in the neck, there are so many boxes to fill in.
填寫這份納税表太煩人了,有那麼多項要填。The telesales people are a real pain in the neck, they keep ringing me.
電話銷售人員真煩人,他們一直給我打電話。Helen: Well, I am really really really annoyed by this mobile phone company. They are a real pain in the neck to deal with.
海倫:我真的特別特別煩這個手機公司。他們真是太討厭了。Neil: My suggestion is that if they are still taking money out of your account, threaten them with legal action Helen.
尼爾:海倫,如果他們還從你的銀行帳户扣錢,我的建議是你警告他們你會採取法律行動。Helen: I will do that. Thanks for the tip.
海倫:我會這麼做的。謝謝你的建議。Neil: You're welcome.
尼爾:不客氣。
譯文屬僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
重點講解:
1. come up with 想出,提出(計劃、想法等);
例句:They didn't come up with the proposal.
他們沒有提出建議。
2. what's the matter 麻煩事;問題;
例句:What's the matter, darling?
怎麼啦,親愛的?
3. get through 用電話聯繫上;
例句:Look, I can't get through to this number.
喂,這個電話我打不通。
4. fill in 填,填寫(表格等);
例句:Fill in the coupon and send it first class to the address shown.
填寫訂單,並按一類郵件寄至註明的地址。