當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第944期:A Few More Bad Habits 壞習慣(2)

美語情景對話 第944期:A Few More Bad Habits 壞習慣(2)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

Mike: So Erina, I wanted to ask you what kind of bad habits do you have?

邁克:惠裏奈,我想知道你有什麼壞習慣?

Erina: Well it's pretty tough to know what your bad habits are, you know, because it's ususally something that other people see.

惠裏奈:其實人們很難知道自己有什麼壞習慣,因爲通常這都是其他人發現的。

Mike: Right.

邁克:對。

Erina: And I hear a lot and I go to Starbucks a lot and I have to admit that I do go to Starbucks a lot every time I find time.

惠裏奈:我經常聽別人說我去星巴克的次數太多了,我不得不承認,我一有時間就會去星巴克。

Mike: Right. Some people would say that's not a bad habit but what do you think about that makes it a bad habit?

邁克:好。有些人會說,這並不是個壞習慣,不過你爲什麼認爲這是壞習慣?

Erina: I do waste money, a lot of money on Starbucks and I am not a coffee person. I just like to be in an environment where I can just sit down and drink coffee, I guess.

惠裏奈:我在星巴克浪費了很多錢,我並不熱衷於咖啡。我只是喜歡那種可以靜靜坐着喝咖啡的環境。

Mike: Understandable, you know, especially in Starbucks and other coffee shops it is, they do a good job of creating a nice atmosphere and it makes people want to stay but then having said that, overspending is definitely a bad habit.

邁克:這可以理解,尤其是像星巴克和其他的一些咖啡店,他們在營造良好環境方面做得非常好,這讓人們想留下來,話雖如此,過度花費肯定是種壞習慣。

Erina: Yeah, it is for sure a money drainer to go to Starbucks all the time but people know where to find me so I guess that's a good thing.

惠裏奈:對,總是去星巴克會浪費很多錢,不過人們可以知道去哪裏找我,我想這是好的一方面。

Mike: Yeah, there are always benefits to bad things. Now besides overspending at Starbucks, can you think of any other bad habits that you might have?

邁克:對,不好的事情也有其好的一面。除了在星巴克過度花費以外,你還能想到你其他的壞習慣嗎?

Erina: Well, I get this from my husband a lot but I touch my hair all the time apparently but I really don't notice myself doing it so, you know, my husband fidgets a lot and he doesn't notice it and I think it's one of those things that other people will, you know, point at you, you know, point it out what your bad habits are and for me it's apparently touching my hair.

惠裏奈:嗯,我經常聽我丈夫說,我會一直撫摸自己的頭髮,不過我自己並沒有意識到,我丈夫的小動作很多,可是他也沒有意識到,我想這就是那種其他人會指出的壞習慣,而我被指出的壞習慣就是撫摸頭髮。

Mike: Right, I guess that bad habit is kind of in the same category as fidgeting, right?

邁克:好。我想這種壞習慣應該和小動作是一個分類吧?

Erina: I think so.

惠裏奈:我想是的。

Mike: Although that might be a calming action for you, for other people it looks like you're nervous or you're not sure what to say so that might be a bad habit that you could work on.

邁克:雖然對你來說那可能是種安撫的動作,但對其他人來說,他們會認爲你有些緊張,或是你不確定要說什麼,所以這是你可以改掉的壞習慣。

Erina: Yeah, I can work on it by tying my hair up I guess. Very simple.

惠裏奈:對,我可以改掉,我可以把我的頭髮綁起來。非常簡單。

Mike: Well it's a simple fix.

邁克:嗯,很簡單的解決方法。

Erina: Hm, hm.

惠裏奈:嗯,嗯。

美語情景對話 第944期:A Few More Bad Habits 壞習慣(2)

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. for sure 無疑;肯定;
例句Nobody knows the cause of the fire for sure.
沒有人確切地知道大火的原因。
2. all the time 一直;始終;
例句:It seems that prices keep going up all the time.
物價似乎總在上漲。
3. point out 指出,說出(事實或錯誤);
例句:I didn't point out what he was really after.
我沒有點破他的真實意圖。
4. tie up (用線或繩)固定,扎牢,捆緊;
例句:He tied up the packages well with heavy cord.
他用粗繩子把那幾包東西結實地捆好。