當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > BBC地道英語口語:Gobsmacked 瞠目結舌

BBC地道英語口語:Gobsmacked 瞠目結舌

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

BBC地道英語口語:Gobsmacked 瞠目結舌

ing-bottom: 56.25%;">BBC地道英語口語:Gobsmacked 瞠目結舌

Jean: Hello, this is Real English from BBC Learning English, I’m John.
Jean: And I’m Jean. Hello!

John: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.

Jean: 和漢語一樣,英語裏也是有着非常多的成語和俗話的,所以要想能聽得懂英國人日常的說話聊天,就一定要來學學這些他們常用的通俗詞語。

John: Today’s word is gobsmacked – G-O-B-S-M-A-C-K-E-D gobsmacked

Jean: Gobsmacked,好像gob這個詞是俚語裏最的意思吧,John?

John: Yes it is…

Jean: 而smack這個詞又有打人耳光的意思,那Gob再加上smacked,這個詞豈不是要打人家嘴巴的意思嗎?

John: Well literally yes – it does mean to be hit in the mouth. But gobsmacked is a word you use when you are so surprised about something that you don’t know what to say.

Jean: AH,聽你這麼一說,原來gobsmacked是形容一個人因爲某事而太吃驚、太震驚了,簡直像被人打着了嘴巴一樣,說不出話來了,就是瞠目結舌的意思。那John,你能給我們再舉個例子說明一下嗎?

John: Well if you hear some very surprising news – for example…if you found out your best friend dating your brother and they never told you – you might be gobsmacked.

Jean: 那倒是,如果我剛發現我最好的朋友已經和我自己的哥哥好了好一段時間了卻沒告訴我,那我的反應肯定也是gobsmacked,瞠目結舌了!

John: Or maybe if Brad Pitt walked in the room now and asked you on a date – I think you would be pretty gobsmacked.

Jean: 那當然了 – 如果布拉德皮特Brad Pitt現在走進來約會我出去,我肯定更會 是gobsmacked!! 張口結舌、不知所措、說都不會話了– 唉,不過我想我 是不會有這樣的豔福了,John,咱們還是給大家舉個更實際的例子吧。Here’s another example.

Insert 錄音片斷

A: I can’t believe Fred is going to be a father.

B: I know. He always talks about how much he hates kids. I was gobsmacked when he told me!

Jean: OK – 所以gobsmacked – 就是形容某人因爲某事而吃驚的瞠目結舌、說不出話來的意思。

John: I have a bit of a surprise for you actually Jean.

Jean: You do?

John: 我-在-學-一點-中文。

Jean: Eh? You’re speaking Chinese – I didn’t know you could.

John: 我-學了-一段-時間啦。

Jean: Wow I don’t know what to say? You’re very good.

John: You’re gobsmacked aren’t you?

Jean: I am gobsmacked! 好了,今天我們的新詞就是它了,gobsmacked – 就是吃驚得瞠目結舌的意思. That’s all for BBC Learning English

for today.

John: Yes, you’ve been listening to Real English – see you next time!