當前位置

首頁 > 商務英語 > 旅遊英語 > 天天學旅遊英語口語帶翻譯

天天學旅遊英語口語帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

隨着我國旅遊業的快速發展,對旅遊的從業人員的要求也越來越高。爲了培養出高水平的旅遊從業者,都在對旅遊英語專業人才的培養進行積極的探索。小編精心收集了天天學旅遊英語口語帶翻譯,供大家欣賞學習!

ing-bottom: 100%;">天天學旅遊英語口語帶翻譯
  天天學旅遊英語口語帶翻譯1

自駕車

慣用口語句子:

I'd like to rent a car for a week.

我想租輛車子,租一個星期。

I'd like to rent a car for three days.

我想租輛車子,租3天

What kinds of cars do you have?

你們有什麼樣的車可供出租?

rent v.租,租借,出租盯,租金

I'd like to rent a car that's gas-saving.

我想租輛省油的車。

gas-saving a. 省油的,節油的

I'm running out of gas.

我的車快沒油了。

I'm out of gas.

我的車沒油了

It's out of gas.

車沒油了

No gas.

沒油了。

I have to stop for gas.

= I have to stop and get gas.

我得停下來加油。

I have to get gas.

我得加油

Please fill it up.

= Please fill the gas tank up.

請把油箱加滿。

I gas tank“汽油箱”

Unleaded, please.

請給我加無鉛汽油。

$20 worth,please.

請給我加20美元的汽油

unleaded n. 無鉛汽油

worth n. 價值,特定金額的等值

Where is a car wash, please?

請問哪兒有洗車的地方?

I want to wash/wax the car.

我想洗車/給車打蠟

car wash“洗車的地方,洗車房”

I have a flat tire.

= I have a flat.

我有一個車胎癟了。

My type blew out.

我的車胎爆了

My tires are low.

我的車胎沒氣了

flat a. 扁平的,漏了氣的,沒電的

tire n. 輪胎 (=type)

blow out“爆炸”(blow的過去式爲blew.過去分詞爲blown)

Could you please inflate my tires?

請給我的車胎打點氣,好嗎?

There is a slow leak in this type.

這個輪胎有點漏氣

inflate v.(使)充氣,(使)膨脹

leak n. & v. 泄漏

Would you please check under the hood?

=Would you have a look under the hood?

請你檢查一下發動機,好嗎?

hood n. (汽車發動機的)車蓋

I need a tune-up.

我需要你調試一下發動機。

tune-up n. 發動機調整

It's making a funny sound under the hood.

發動機的聲音怪怪的。

There's something wrong with the engine.

發動機有故障。

My engine is knocking.

發動機響聲不對

If I go over sixty. the car starts shaking.

如果車速過了60(英里/邁),車子就會開始抖動.

My car won't start.

=It won't start.

我的車發動不起來。

My car broke down.

我的車拋錨了。

It stalled.

車拋錨了。

stall v. 突然熄火,拋錨

break down“出故障,拋錨”

(break的過去式爲broke,過去分詞爲broken)

I'll have to take it into the shop.

我得把車弄到修車鋪去。

Do you know where I can find a garage?

你知道我在哪兒能找到一個修車鋪/汽車修理廠嗎?

garage n. 汽車修理廠,修車鋪,車庫

shop既可指“銷售商品的店鋪”,又可指“製作、修理東西的店鋪”。

Do you know what the problem is?

你知道出了什麼問題嗎?

Please take a look at it.

請檢查一下。

Can you give me an estimate?

你能告訴我大致的費用嗎?

estimate n. & v.估價,估計

When will it be ready?

車什麼時候能修好?

Can I pick it up on Sunday?

我可以星期日來取車嗎?

I need a tow truck.

= I need a tow.

我需要一輛拖車。

tow n. & v. 拖,拉,拽,牽引

Would you please tow it to the nearest garage?

請幫我把它拖到最近的修車廠,好嗎?

Will you give me a tow?

你能幫我抱一下車嗎?

give sb.a tow“幫某人拖車”

My battery is dead.

我的電瓶沒電了。

Can you jump-start my car?

你能用你車上的電瓶啓動我的車嗎?

battery n. 電瓶,電池

jump-start指“用另外一輛車的電瓶來啓動某輛車”。

Traffic is so slow today.

今天的路上可真堵。

I'm stuck in traffic.

我在路上堵車了。

traffic n.交通,往來的行人車輛等

be stuck in.表示“被卡在…裏,陷在…裏”。

There seems to be an accident ahead.

前面好像出車禍了。

There's construction.

路面在施工。

accident n. 意外事故,事故

construction n. 建造,建設

ahead ad. 在前面

Why do you stop me,sir?

警官,您爲什麼要攔我?

I've no idea why you stopped me.

我不知道您爲什麼攔住我。

I didn't do anything wrong.

我什麼錯也沒犯。

I left my license at home.

我把駕照落在家裏了。

I forgot to take my driver's license.

我忘記帶駕照了。

license n. 執照,證書,許可證

drivers license“駕駛執照”(口語中可簡稱爲license)

Please let me go this time.

= Please let me off this time.

這次請放我一碼吧。

I'll never let it happen again.

絕對不會再發生這樣的事了。

I can't find a parking spot.

= I couldn't find a parking place.

= I couldn't find a place to park.

我找不到停車的地方。

Where can I park?

哪兒可以停車?

park v. 停車

parking spot=parking place“停車場,停車的地方”

We've got to stop and ask for directions.

我們得停車問一下路。

I think we're lost.

我想我們迷路了.

I've/have got to意思是“不得不,得”,相當於“have to”,ask for directions意爲“問路”,若要表示“指路”,則用“give

directions"。

Can you help me? I'm lost.

你能幫我一下嗎?我迷路了。

Am I going north?

我這是在往北走嗎?

Is the railway station in this direction?

去火車站是往這個方向嗎?

How do I get to the airport?

去機場怎樣走?

Do you know where 102 Lincoln Street is?

你知道林肯街102號在哪兒嗎?

  天天學旅遊英語口語帶翻譯2

乘坐火車

慣用口語句子:

What time does the No. 8 train leave every day?

8次列車每天幾點發車?

every day“每天”,用作副詞;everyday“每天的,日常的”,用作形容詞。

What do you prefer, cushioned seats. ordinary seats, cushioned berth or ordinary berth?

您要軟座、硬座、軟臥還是硬臥?

berth n. 臥鋪

Two berths in a cushioned sleeper, please.

我要兩張軟臥牀鋪。

cushion v. 加襯墊

sleeper n. 臥鋪車廂

Can I check my luggage through?

= Can I check my baggage all the way to my destination?

我可以把行李託運到目的地嗎?

Is there a dining car?

有餐車嗎?

Which way is the dining car?

餐車在哪個方向?

car n. (火車)車廂

dining car“餐車”

How long does this train stay at this station?

這列火車在我們這站停留多久?

How long is the layover in Zhengzhou?

在鄭州要停多久?

How long is the stopover at that station?

在那個站要停多久?

layover n. 中途短暫停留(=stopover)

stay at“暫住在…,暫停在…”

Which platform is for the No. 4 train?

請問乘4次列車應該去哪個站臺?

Where is the No. 3 platform?

請問第三站臺在哪兒?

platform n. 站臺

What is delaying the train so long?

列車爲什麼晚點了那麼久?

When does the train get in?

火車什麼時候進站?

Is the train on time?

火車準點嗎?

Please help me put my luggage on the rack.

請幫我把行李放在上面的行李架上。

rack= luggage rack“行李架”

Do you sell any souvenirs on the train?

你們在火車上有什麼紀念品賣嗎?

souvenir n. 紀念品

How much longer will it take to get there?

到達那裏還需要多久?

When will we get there?

我們什麼時候到那兒?

“take”在句中意爲“花費(時間)”,其常用句型爲“It takes/took sb.

some time to do sth.”意思是“花費某人…時間做某事”

We'll be at the station in a minute.

我們馬上就要到站了。

in a minute“馬上,立刻”

  天天學旅遊英語口語帶翻譯3

乘坐公交車

慣用口語句子:

Do you know how often the No. 2 bus runs?

你知不知遭2路車隔多久來嗎?

Do you know which bus we should take?

你知道我們該坐哪路車嗎?

run n. (車、船)行駛

Am I on the right bus for this location?

到這個地危我坐這輛公交車對嗎?

location n. 位置,場所

Is this the bus to the library?

這是去圖書館的車嗎?

Does this bus go to Lincoln Street?

這車去林肯大街嗎?

Let's move to the rear. There is a lot of room in the back.

咱們往車廂後面走。後面還很空。

rear n. 後面,後部 a. 後面的,後部的

room在此作不可數名詞,意爲“空間”

How much is the fare to the museum?

我到博物館要多少錢車費?

How much is the fare?

車費要多少錢?

fare n. (交通工具的)票價,車費

Did you swipe your card?

你刷卡了嗎?

Do you have a public transportation card?

你有公交卡嗎?

swipe v. 讀(卡),刷(卡)

transportation n. 運輸,交通業

Can you tell me where to get off?

到站請叫我一聲好嗎?

Could you let me know when we get to Xinhua Street?

到了新華大街時,請告訴我一聲好嗎?

How long will it take to get to Chicago?

到芝加哥要多長時間?

How long will it take to get to town?

到城裏要多長時間?

Do I have to change buses?

我需要轉車嗎?

Is this direct?

這是直達的嗎?

Is anyone sitting here?

= Is this seat taken?

這兒有人坐嗎?

Could I sit here?

我可以坐在這兒嗎?

Please move over.

請坐過去點。

Could you move your stuff?

你把東西挪一下好嗎?

stuff n. 東西

Can you open the window?

你把窗戶打開好嗎?

Can you close the window?

你把窗戶關上好嗎?

Keep your arms and head inside the bus.

別把頭和手臂伸出車外.

Don't talk so loud.

不要這麼大聲說話。

Where are we?

我們到哪兒了?

What stop is next?

接下來是哪一站?

How many more stops before we get there?

我們到那兒還要坐幾站?

How many more stops?

還要坐幾站?

Is this where I should get off?

我應該在這兒下車嗎?

Is this where I get off?

我就在這兒下車嗎?

We need to exit through the rear door.

我們得從後門下車。

The front door is used for boarding and the back door.

前門是上車的,後門是下車的.

exit v. 出去,走出,離開 n. 出口


看了“天天學旅遊英語口語帶翻譯”的人還看了:

1.有關旅遊英語口語帶翻譯大全

2.常用的旅遊英語口語帶翻譯

3.簡單的旅遊英語口語帶翻譯

4.出國旅遊英語口語帶翻譯

5.實用旅遊英語口語對話帶翻譯