有關諾貝爾的英語內容
> 列表老人與海:諾貝爾經典之作,爲什麼值得每個人精讀?丨聊聊英語
2021-01-27《老人與海》是美國作家海明威在古巴寫的一篇中篇小說,於1952年出版。這本書圍繞一位老年古巴漁夫與一條巨大的馬林魚在離岸很遠的灣流中搏鬥而展開故事的講述。它奠定了海明威在世界文學中的突出地位,這篇小說相繼獲得......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第4章Part 2
2015-12-14Denverstoppedandsighed.Thiswasthepartofthestorysheloved.Shewascomingtoitnow,andsheloveditbecauseitwasallaboutherself;butshehatedittoobecauseitmadeherfeellikeabillwasowingsomewhereandshe,Denver,hadtopa......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 21
2015-12-14"Weweredancing.Justaminuteagoweweredancingtogether.Let's.""Idon'twantto."Belovedgotupandlaydownonthebed.Theirquietnessboomedaboutonthewallslikebirdsinpanic.FinallyDenver'sbreathsteadiedaga......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 27
2015-12-19"Running,"Sethetoldher.Itwasthefirstwordshehadspokenalldayanditcameoutthickbecauseofhertendertongue."Themthefeetyourunningon?MyJesusmy."ShesquatteddownandstaredatSethe'sfeet."Yougotanythingonyou,g......
走遍法國高校 | 斯特拉斯堡高等商學院:18位諾貝爾獲得者校友
2022-02-16讀過都德的小說《最後一課》的人都知道在法德邊境上有一個叫做阿爾薩斯-洛林的地方。斯特拉斯堡市就是阿爾薩斯省的省會城市,是法國第七大城市和全法最大的邊境城市。這個城市之所以有名,不僅因爲它是法德文化融合之地,......
關於諾貝爾的英語作文Nobel Academy
2012-10-17諾貝爾在過去的八二年,瑞典的諾貝爾委員會決定誰將會獲得諾貝爾文學獎,從而決定誰將會從偉大或近乎偉大榮升爲不朽。但是今天,學院正受到嚴厲的批評無論從沒有和來自內部。評論家認爲,在評選獲獎者時少做與真正的寫作不是......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第7章Part 3
2015-12-11Soshehadalmostawholeyearofthecompanyofherpeersandalongwiththemlearnedtospellandcount.Shewasseven,andthosetwohoursintheafternoonwereprecioustoher.Especiallysobecauseshehaddoneitonherownandwaspleasedand......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第13章Part4
2015-12-07Butsheknewtheirnames.Sheknew,andcoveredherearswithherfiststokeepfromhearingthemcomefromhismouth.Janeyheatedsomemilkandpoureditinabowlnexttoaplateofcornbread.Aftersomecoaxing,BabySuggscametothetableand......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 8
2015-12-21PaulDlookedatthegirlandthenatSethewhosmiledsaying,"HeresheismyDenver.ThisisPaulD,honey,fromSweetHome.""Goodmorning,Mr.D.""Garner,baby.PaulDGarner.""Yessir.""Gladtogetalookatyou.LasttimeIsawyourmama,yo......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 8
2015-12-16Intheeveningwhenhecamehomeandthethreeofthemwerealltherefixingthesuppertable,hershinewassopronouncedhewonderedwhyDenverandSethedidn'tseeit.Ormaybetheydid.Certainlywomencouldtell,asmencould,whenoneo......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第8章Part 6
2015-12-10Soheracedfromdogwoodtoblossomingpeach.Whentheythinnedoutheheadedforthecherryblossoms,thenmagnolia,chinaberry,pecan,walnutandpricklypear.Atlasthereachedafieldofappletreeswhoseflowerswerejustbecomingtin......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 4
2015-12-21Whenthelastofthechamomilewasgone,shewentaroundtothefrontofthehouse,collectinghershoesandstockingsontheway.Asiftopunishherfurtherforherterriblememory,sittingontheporchnotfortyfeetawaywasPaulD,thelastof......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 24
2015-12-20Easilyshesteppedintothetoldstorythatlaybeforehereyesonthepathshefollowedawayfromthewindow.Therewasonlyonedoortothehouseandtogettoitfromthebackyouhadtowalkallthewayaroundtothefrontof124,pastthestoreroo......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 6
2015-12-21"GoodGod."Hebackedoutthedoorontotheporch."Whatkindofevilyougotinhere?""It'snotevil,justsad.Comeon.Juststepthrough."Helookedatherthen,closely.Closerthanhehadwhenshefirstroundedthehouseonwetandshini......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 9
2015-12-16"Iaskedyouwhobroughtyouhere?""Iwalkedhere,"shesaid."Along,long,long,longway.Nobodybringme.Nobodyhelpme.""Youhadnewshoes.Ifyouwalkedsolongwhydon'tyourshoesshowit?""PaulD,stoppickingonher.""Iwanttok......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第14章Part7
2015-12-05SowhowasthiswomanwithamouththatwasnotSethe's,butwhoseeyeswerealmostascalmashers?Whoseheadwasturnedonherneckinthemannerhelovedsowellitwateredhiseyetoseeit.Andhesaidso."Thisain'thermouth.Iknowhe......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 14
2015-12-15"Didyouspeaktohim?Didn'tyousayanythingtohim?Something!""Icouldn't,Sethe.Ijust..,couldn't.""Why!""Ihadabitinmymouth."Setheopenedthefrontdoorandsatdownontheporchsteps.Thedayhadgonebluewithou......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第9章Part 2
2015-12-10InOhioseasonsaretheatrical.Eachoneenterslikeaprimadonna,convinceditsperformanceisthereasontheworldhaspeopleinit.WhenPaulDhadbeenforcedoutof124intoashedbehindit,summerhadbeenhootedoffstageandautumnwith......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第14章Part2
2015-12-06Thenephew,theonewhohadnursedherwhilehisbrotherheldherdown,didn'tknowhewasshaking.Hisunclehadwarnedhimagainstthatkindofconfusion,butthewarningdidn'tseemtobetaking.Whatshegoanddothatfor?Onaccoun......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第15章Part2
2015-12-05"Ididit.Igotusallout.WithoutHalletoo.UptillthenitwastheonlythingIeverdidonmyded.Anditcameoffright,likeitwassupposedto.Wewashere.Eachandeveryoneofmybabiesandmetoo.IbirthedthemandIgotemoutanditwasn'......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第4章Part 6
2015-12-13"Lookslikethedevil,"saidAmy."Butyoumadeitdownhere,Jesus,Lumadeitthrough.That'sbecauseofme.I'mgoodatsickthings.Canyouwalk,youthink?""Ihavetoletmywatersomekindofway.""Let'sseeyouwalkonem."It......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第14章Part4
2015-12-06BabySuggsshookherhead."Oneatatime,"shesaidandtradedthelivingforthedead,whichshecarriedintothekeepingroom.Whenshecameback,Sethewasaimingabloodynippleintothebaby'smouth.BabySuggsslammedherfistonthet......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第5章Part 3
2015-12-12Theboydroppedhiseyes,thenturnedtojointheother.Witheelinherhand,thebabyatherfeet,Sethedozed,dry-mouthedandsweaty.Eveningcameandthemantouchedhershoulder.Contrarytowhatsheexpectedtheypoledupriver,faraway......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第12章Part 4
2015-12-07BabySuggs'three(maybefour)piesgrewtoten(maybetwelve).Sethe'stwohensbecamefiveturkeys.TheoneblockoficebroughtallthewayfromCincinnati—-overwhichtheypouredmashedwatermelonmixedwithsugarandmintto......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第4章Part 2大綱
2015-12-14"What'svelvet?""It'sacloth,kindofdeepandsoft.""Goahead.""Anyway,sherubbedMa'am'sfeetbacktolife,andshecried,shesaid,fromhowithurt.ButitmadeherthinkshecouldmakeitonovertowhereGrandmaBaby......