當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 日本新安保法正式實施 損人不利己!

日本新安保法正式實施 損人不利己!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

Under the guise maintaining national security and safeguarding world peace, Japan's new security legislation comes into effect on March 29. In essence, however, security and peace would be the last thing it could bring to Japan and the world.

打着保衛國家安全和維護世界和平的幌子,日本新制定的安保法在3月29日開始實施。然而,從本質上講,新安保法對於日本安全和世界和平來說是最不利的。

In blatant violation of the country's pacifist Constitution, which restricts Japan's military action to self-defense, the new security legislation gives the green light to overseas military operations by the Self-Defense Forces if acting in support of a Japanese ally.

根據現有和平憲法規定,日本軍事力量只能用於自衛,而新的安保法公然違背了和平憲法的限制,允許日本向海外同盟國派遣自衛隊進行軍事支援。

The legislation marks an overhaul of Japan's exclusively defensive posture, casting a shadow over the hard-won international political order after WWII. The enactment of the new security legislation is widely regarded as the most dramatic shift of Japan's security policy.

新的安保法解禁了日本的集體自衛權,給二戰後來之不易的國際和平環境蒙上了陰影。新安保法的頒佈被普遍認爲是日本安全策略的重大轉變。

As champion of the security legislation, Japanese Prime Minister Shinzo Abe has alleged that the laws are intended to protect Japan.

作爲新安保法的頭號推動者,日本首相安倍晉三宣稱。新的安保法是爲了保護日本的權益。

日本新安保法正式實施 損人不利己!

However, with the implementation of the security legislation, Japan will face much higher risks of being embroiled in wars, and civilians will also be exposed to more dangers or be targeted in war zones around the world. In other words, Japan will only become less secure thanks to the security laws.

然而,隨着安保法的實施,日本將面臨被捲入戰爭的風險,同時日本民衆也將面臨更多的危險,併成爲世界各地戰亂組織的襲擊目標。也就是說,由於新的安保法,日本將變得更加不安全。

It is well known that one of the important reasons why Japan could become such a prosperous nation is its firm adherence to the pacifist Constitution and focus on economic development. When Japan abandons pacifism and embarks on adventures with the new security legislation that carries the risk of drawing fire against itself, what else would be accomplished except for the personal ambition of some hawkish and historical revisionist politicians?

衆所周知,日本之所以成爲一個如此繁榮的國家,是因爲日本之前堅定的奉行和平憲法,致力於經濟發展。如今日本背棄和平憲法,同時不顧新安保法惹火上身的風險,除了滿足那些歷史修正主義分子的一己私慾,又能得到些什麼呢?

As a close ally of the US, Japan, with the security laws in place, will inevitably play a more active role in regional and global security affairs. With Abe's so-called proactive diplomacy for peace and his revisionist historical viewpoints, the situation in Northeast Asia and the world may witness great uncertainty.

在新的安保法實施後,作爲美國盟友的日本不可避免地在地區及全球安全事務中扮演積極的角色,再加上安倍一直鼓吹的“積極和平主義”和其歷史修正主義的做派,東北亞地區以及全世界的處境將面臨更多的不穩定因素。

As Japan is marching on the road of militarization, other countries, especially its Asian neighbors, should be vigilant. Japanese people should also continue to oppose the plot that may let Japan repeat its historical mistakes.

隨着日本在軍事極端主義的道路上漸行漸遠,其它國家,尤其是亞洲鄰國對此應該保持警惕態度。同時日本國民也應該阻止本國重蹈歷史覆轍。