當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 視頻網站大戰打響 誰會是最後的贏家?

視頻網站大戰打響 誰會是最後的贏家?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.86W 次

視頻網站大戰打響 誰會是最後的贏家?

中國的在線視頻網站市場的競爭日趨白日化,各大網站爲了鉅額的廣告收入爭得你死我活。去年12月,土豆揚言要狀告優酷侵權,到現在優酷先發制人,將土豆告上法庭。這其中是非曲直,自有法律來決斷,我們所期待的不過是一個更健康的市場罷了。

, China's largest online video company, filed a lawsuit against its No.1 rival, Tudou Holdings Ltd, saying it incurred losses because of claims by Tudou that Youku had misused copyrighted material, the government-run Xinhua news agency reported on Thursday.
根據新華社週四的報道,中國在線視頻網站老大優酷網狀告其最大的競爭對手土豆網,因認爲土豆網召開著作權索賠記者發佈會從而導致優酷網股價大跌。

The suit, which intensifies the battle over hugely popular online video viewing in China, said the claims by Tudou caused Youku's share price and advertising revenue to decline, and raised concerns among investors and the U.S. Securities and Exchange Commission, Xinhua said.
這起訴訟也反映出了中國在線視頻網站的激烈競爭。優酷網發表的聲明稱,由於土豆網的行爲導致其股價下跌,廣告減少,並且引起投資者和美國證監會的關注。

Youku is listed on the New York Stock Exchange and Tudou on Nasdaq.
優酷網是紐約證交所的上市公司,而土豆網在納斯達克上市。

Tudou engaged in "commercial speculation and unfair competitive practices," Youku claimed, and said it is seeking an apology and 4.8 million yuan ($762,000) in compensation, Xinhua said.
優酷網認爲,土豆網的做法屬於“炒作和惡意競爭”,並要求公開道歉,索償480萬元人民幣。

The two online sites are engaged in a heated battle for advertising revenue in China's online video market, which is estimated to be worth 1 billion yuan ($159 million) and is expected to grow at a double-digit rate.
兩大在線視頻網站巨頭正在爭奪的就是中國在線視頻商業廣告收入的這塊大蛋糕,據悉,目前在線視頻商業廣告收入約爲10億元人民幣,而且正在以兩位數的漲幅不斷擴大。

The row began in December when the two sites traded accusations of stealing and reposting videos from each other's sites. Each said they would initiate legal action against the other for copyright infringement.
事情起因是,從去年12月開始,兩個網站互相狀告對方盜版自己擁有版權的視頻節目。而且兩家都聲稱會採取法律行動來制止對方的侵權行爲。

Chinese government estimates put the number of internet users in China at half a billion. Some 325 million Chinese watched online video last year, Xinhua quoted the China Internet Network Information Centre as saying. Despite the fast-growing number of viewers, online video companies in China have been losing money because of rising costs for programming, marketing and bandwidth, Xinhua said.
新華社援引中國互聯網信息中心的數據表示,中國現有約5億網民,其中約有3億2500萬網民在去年觀看過在線視頻。儘管觀衆人數不斷高速增長,但是中國的在線視頻網站卻因製作、推廣和帶寬成本的上升而在不斷地賠錢。