當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 上班族每年盯着電腦的平均時間爲1700小時

上班族每年盯着電腦的平均時間爲1700小時

推薦人: 來源: 閱讀: 1.71W 次

The average office worker will spend almost 1,700 hours a year in front of a computer screen, a poll has found. A study into screen time at work has revealed office workers will spend an average of 6 and a half hours a day sat at their computer or laptop. But this overexposure to digital screens is taking its toll with 37 per cent of squinting office workers admitting to having to make the text on their computer screen larger in order to see it.
一項民意調查發現:上班族每年盯着電腦的平均時間爲1700小時。一項有關屏幕時間的研究揭示:上班族平均每天使用電腦的時間爲6個半小時。但長時間盯着電腦屏幕使37%的上班族總是眯縫着眼,他們承認需要在電腦屏幕上放大文字才能看得清。

And one in four have had to move their screen closer to them to bring their work into focus. Katie McGeechan from ACUVUE, which commissioned the research, said: "Computers are a relatively new concept - for millions now, staring at a screen all day is the norm. However if you look back just a few decades, far fewer of us would have spent the day looking into the same glowing rectangle, and when you add mobile phones into the mix, we're putting our eyes through a lot every day."
四分之一的人需要靠近電腦屏幕才能聚焦。安視優的Katie McGeechan進行了這項研究,她說:"計算機是一個相對較新的概念--但現在,對於成百上千萬的人而言,整天盯着電腦屏幕已成常態。然而,回顧過去幾十年,整天盯着這個發光矩形機器的人則少了很多,如果再加上玩手機,那眼睛可就受累了。"

上班族每年盯着電腦的平均時間爲1700小時

The need to take a break from screens is something that office workers appreciate, with 53 per cent of respondents aiming to take regular time away from their screen to make sure they don't suffer eye strain or tiredness. Thirty-one per cent of those who take a break from their screen do so specifically in order to give their eyes a rest from looking at screens.
上班族很讚賞離開屏幕,讓眼睛休息一會兒的做法,53%的受訪者致力於不看屏幕休息一會兒,不讓眼睛疲勞。31%的人特地遠離屏幕,保證眼睛得到休息。

But of those who don't take regular screen breaks, 48 per cent believe they suffer from symptoms of eye dryness or tired eyes as a result. And 37 per cent have attributed a headache to excessive screen time. The survey of 2,000 office workers also revealed 71 per cent considered themselves to be generally fit and healthy adults.
但對於那些不經常休息的人而言,48%的人認爲由此造成的後果就是眼睛乾澀、眼疲勞。37%的人認爲頭痛是看屏幕時間過長所致。對2000名上班族的研究還揭示:71%的人認爲自己是健康的成年人。

Despite this perception, one in five have not visited their optician in more than two years. More than half also admitted they pay less attention to their eye health than any other aspect of their general health.
儘管如此,五分之一的人已有兩年多沒有到眼鏡店進行專業驗光了。一半以上的受試者承認,與其它健康問題相比,他們對眼健康的關注相對較少。