當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 每天喝紅酒真的對身體好嗎,俄專家告訴你真相!

每天喝紅酒真的對身體好嗎,俄專家告訴你真相!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.18W 次

大家都知道紅酒很養人,養顏護膚、消除疲勞、止血利尿,所以很多人會想說那是不是每天飲用一定量的紅酒是非常科學健康的呢,俄羅斯專家對此做了實驗,一起來看個究竟吧!

ing-bottom: 133.33%;">每天喝紅酒真的對身體好嗎,俄專家告訴你真相!

Что произойдет с вашим телом,если вы начнете пить по бокалу вина каждый вечер

如果你開始每天晚上喝一杯葡萄酒,你的身體會發生什麼變化?

Некоторые исследования утверждают, что ежедневное употребление красного вина полезно для организма. Но есть эксперименты, которые доказывают, что тело реагирует не самым лучшим образом, если пить это спиртное каждый вечер.

一些研究表明,每天飲用紅葡萄酒對身體有益。但有些實驗證明,如果你每天晚上都喝這種酒,身體不會做出最優的反應。

1. Бессонница

失眠

Люди, которые не имеют проблем со сном, могут обнаружить, что на второй-третий день эксперимента могут случиться нарушения ночного отдыха.

沒有睡眠問題的人可能會發現,在實驗的第二天或第三天,夜間休息可能會出現的障礙。

Это проявляется в том, что человек просыпается посреди ночи и не может уснуть некоторое время.

一個人會在半夜醒來並且暫時無法入睡的情況。

Со временем сон возвращается. Но после длительного продолжения эксперимента эта проблема исчезает.

慢慢地睏意會逐漸地迴歸,經過長時間的嘗試後,這個問題就會逐漸消失。

Возможно, происходит некоторая адаптация к изменениям в организме, которая как раз и проявляется подобными симптомами.

 

或許是對身體的變化產生的一些適應性反應,剛好出現了類似的症狀。

2. Симптомы отмены

某些症狀的消失

Если употреблять вино каждый вечер, можно быть уверенными, что артериальное давление не будет меняться в худшую сторону.

如果你每晚都喝葡萄酒,你可以確定血壓不會變得更糟。

Алкоголь на него не влияет. Также не заметны никакие другие изменения, такие как одышка, аритмия, помутнение сознания.

葡萄酒對血壓不產生影響。 此外,也沒有其他可見的變化,例如呼吸短促,心律失常和視力模糊。

Вино в небольших количествах не оставляет негативных симптомов. Но были замечены другие тревожные изменения.

少量的葡萄酒並不會留下消極的影響。但是要注意到其他令人不安的變化。

После завершения эксперимента люди чаще начали чувствовать усталость и сонливость.

實驗結束後人們常感覺到疲憊和睏倦。

Появились проблемы с концентрацией внимания и работоспособностью. Как быстро прошли эти симптомы, не указывается.

出現注意力不集中和工作效率低下的問題。實驗中並沒有表明這些反應如何快速消除。

Но все это говорит о том, что у людей появляется синдром отмены, который свидетельствует, что организм со временем привыкает к тому, что в него ежедневно попадает определенная доза алкоголя.

但所有這些都表明人們會出現間斷性的綜合症,這表示身體逐漸習慣了每天攝入一定劑量的酒精這一事實。

3. Муки совести

良心不安

Проблемы со сном показали еще один симптом - постоянную жажду. Люди часто ставили возле кровати воду, чтобы не бежать на кухню после ночного пробуждения.

睡眠問題還會顯示出另一種症狀——持續的口渴。人們經常在牀邊放水,避免在夜間醒來後跑去廚房。

Также в первые дни после начала эксперимента у испытуемых появлялось чувство вины. Им казалось, что они делают что-то не так, ведь раньше, для того чтобы выпить, требовался повод (праздник или выходной с друзьями).

同樣在實驗開始後的第一天,參與者會有愧疚感。 他們認爲自己做錯了什麼,因爲早前,爲了喝酒,他們需要一些藉口(比如假期或與朋友一起休息)。

Но этот вопрос многие решали для себя так: теперь каждый вечер становился для них мини-пятницей, которую можно провести за бокалом хорошего вина на ужин.

但是很多人都這樣安慰自己來解決這個煩惱:現在開始每個晚上都是自己的迷你星期五,可以在晚飯的時候品嚐一杯紅酒。

Психологические упражнения позволили выработать такую установку, что никого не заставляют выпивать всю необходимую дозу и в любой момент можно употребить меньше, чем положено.

心理練習會使人有這樣的預期,沒人會逼自己喝下必要的量,並且在任何時候都可以飲用少於規定的劑量。

Это позволило отбросить все сомнения и начать наслаждаться каждым вечером.

這樣就可以放下所有的疑慮,開始每天晚上享用紅酒。

4. Только нужные встречи

只出席必要的會面

Во время эксперимента люди стали меньше ходить в бары с большими компаниями.

在實驗期間人們會減少同領導去酒吧的機會。

Это означало, что они начали встречаться только с теми людьми, которых действительно хотели видеть. Большинство посиделок проходило дома в приятной дружеской атмосфере.

這意味着他們開始只與那些真正想見的人見面。大多數聚會都在家中舉行,氣氛非常的輕鬆溫馨。

Но от гулянок по выходным люди не отказывались. Изменилась в них только алкогольная составляющая.

但是週末人們並沒有拒絕參加聚會,只是改變了飲酒類型。

Испытуемые заменили пиво вином. Да и алкоголя за вечер они стали употреблять меньше, что также сказывалось на общем самочувствии как вечером, так и утром.

實驗者用紅酒代替啤酒。晚上他們開始少喝酒,因爲這會影響早晚的自我感覺。

5. Проблемы с кожей

皮膚問題

Из-за проблем со сном и употреблением жидкости в ночное время у испытуемых появились мешки и темные круги возле глаз.

由於睡眠問題和夜間飲水的原因實驗者們會在眼圈四周出現眼袋和黑眼圈。

Кожа потеряла здоровый вид. Также было отмечено увеличение массы тела. Некоторые это связывали с тем, что они ели больше, чем обычно. У других снизилась интенсивность физических нагрузок. Это также способствовало появлению лишних килограммов.

皮膚已失去健康的外觀,還要注意到體重也在增加。有些人認爲是因爲他們吃的比平常多。 並且身體活動的強度也下降了。 這也會導致體重增加。

Выводы эксперимента

實驗的結論

Да, состояние организма немного изменилось после этого эксперимента, но из него можно сделать важные выводы:

是,在這個實驗之後,身體的狀態略有變化,但從中可以得出的重要結論是:

Выпивать иногда дома бокал хорошего вина дешевле, чем регулярно посещать бар.

在家裏喝一杯好的紅酒比定期去酒吧便宜。

Бутылка хорошего алкоголя обойдется значительно дешевле, чем несколько бокалов пива в питейном заведении.

一瓶好酒的價格遠遠低於酒吧的幾杯啤酒。

Поэтому ежедневное употребление вина почти не оказывает положительного влияния на организм. Появляются проблемы со сном, жажда, чувство усталости.

因此,每天飲用葡萄酒幾乎不會對身體產生積極影響。 會出現睡眠問題,口渴,還有疲勞感。

Главный вывод подобного эксперимента состоит в том, что не стоить пить каждый день, но и особый повод для этого не нужен. Если хотите расслабиться после тяжелого дня, смело налейте себе бокал вина.

這個實驗的主要結論是不適宜每天喝紅酒,此外也沒有特別的意義。如果您想在辛苦一天後放鬆身心,可以隨意爲自己倒上一杯葡萄酒。

Этот напиток вместе с вкусным ужином подарят вам ощущение спокойствия и домашнего уюта. Главное, употребляйте вино умеренно, и тогда вы сможете получать от него максимальное удовольствие.

這款飲料和美味的晚餐將帶給您一種平靜感,感受到家庭的舒適。最重要的是,適量飲用葡萄酒,您可以從中獲得最大的樂趣。

所以喝還是不喝,其實完全取決於你的心情,只要不過量,一切都OK。