法語每日一句:“我們爲之迷戀”法語怎麼說?
法語每日一句將每日更新法語美句,配以音頻,簡短好記,順便可以學習並練習發音哦!
今天學習的句子是:
On est bleu de lui.
我們爲之迷戀。
【滬江法語註解】
在這句話中,on是第三人稱單數形式,解釋爲“我們”;
est是動詞être的變位形式,後面可加形容詞,介詞de引導修飾的對象;
bleu作形容詞的時候,解釋爲“藍色的;半生不熟的”,比如:
un steak bleu
一塊半生不熟的牛排
Elle a les yeux bleus.
她有一雙藍色的眼睛。
也可以解釋爲“十分迷戀……;十分熱愛……”,比如:
Il est bleu de cette fille.
他很喜歡這個女孩。
當它作名詞的時候是陽性單數,解釋爲“藍色”;
當我們點牛排的時候,服務生可能會問一句:
Vous le voulez bleu, saignant, à point ou bien cuit?
您想要一分熟的(外面輪廓被煎烤,但外部通常是生冷的),兩~三分熟(外觀肉質緊緻,切開來帶有血絲),五分熟(外部呈灰褐色,內部中心是熱的),還是全熟?
其實bleu並不是最生的,全生的我們成爲cru(不經過任何烹製),吃起來還是需要勇氣的。
回顧往期的“法語每日一句”欄目,請戳——
法語每日一句:“我要考慮一下”法語怎麼說?>>
法語每日一句:“火車站離這兒近嗎”法語怎麼說?>>
聲明:本內容爲滬江法語原創翻譯,轉載請註明出處。