當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 盤點韓星那些讓人理解無能的奇葩服裝

盤點韓星那些讓人理解無能的奇葩服裝

推薦人: 來源: 閱讀: 5.35K 次

ing-bottom: 133.33%;">盤點韓星那些讓人理解無能的奇葩服裝

盤點韓星那些讓人理解無能的奇葩服裝

時尚有風險,搭配需謹慎。很多明星都想要彰顯個性而嘗試一些獨特的時尚設計,但素,一不小心卻很容易留下黑歷史哦。下面我們就來看看韓星那些令人吐槽無能的奇葩服裝吧。

“제대로 입은 거 맞아?” “왜 하필 저 옷을..!”

“穿對衣服了麼?”“幹嘛要穿那件衣服啊!”

공식 석상에서 다채로운 의상들을 선보이는 스타들은 때론 다소 실험적인(?) 의상들을 소화하기도 한다. 코디가 휴가 갔다, 미모가 겨우 살린 패션 등 팬들의 아쉬운 목소리가 끊이지 않았던 스타들의 난해한 옷들을 모아봤다!

穿着多姿多彩的服裝現身正式場合的明星們偶爾也會嚐鮮,穿着一些多少刺激人神經的奇裝異服出現。下面我們就來看看明星們那些貌似造型師休假,或勉強靠臉過關的時尚造型等令粉絲大感遺憾的奇葩服裝吧。

相關閱讀:

韓國女星小心機的時尚單品

孝利家 IU的打工妹時尚

韓國女星們sns日常私服時尚大整理

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

姜棟元

#1 강동원, 코디실험실

#1.姜棟元,混搭實驗室

모델 출신답게 패션 감각도, 소화력도 남다른 강동원! 가끔... 자주! 난해한 의상을 입고 팬들을 안타깝게 한다.

模特出身的姜棟元時尚感和對服飾的消化力都與別不同!不過他偶爾…經常穿着令人費解的奇葩服裝現身,令粉絲們大感遺憾。

망토 같은 코트 때문일까. 엄마가 좋아할 듯한 진주 목걸이 때문이었을까. 그것도 아니라면 빳빳하게 세운 칼라 때문은 아닐까. 팬들을 혼란스럽게 만들었던 대표적인 룩이다.

是因爲像斗篷的大衣嗎?還是因爲媽媽們或許會喜歡的珍珠項鍊呢?如果不是因爲這些,那就是因爲直挺挺地立着的領子了吧。這是讓粉絲們風中凌亂的代表性造型。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

俞利

#2 유리, 과유불급

2.俞利,過猶不及

코디 휴가 보냈다는 기사가 우수수 쏟아졌던 화제의 룩! 소재를 맞추고 패턴이 겹치지 않게 원 포인트로 연출하면 무난한 스타일링을 완성할 수 있다. 그러나 유리는..

這個造型致使調侃俞利,說她給造型師放假了的報道的嘩啦啦大舉涌現!搭配好材質,不要圖案疊加而是隻取一個亮點的話,會是一個挺不錯的造型。可是俞利卻…

화사한 시퀸 재킷에 오리엔탈 패턴의 스키니, 여기에 실키한 블라우스와 클래식한 가방을 매치했다. 이날의 의상은 어떤 콘셉트일까.

絢麗的亮片夾克外套搭配東方風情的小腳褲,以及絲綢女式襯衫和復古包包。她這一天的造型到底是走什麼路線呀?

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

孔曉振

#3 공효진, 앞치마 패션

#3.孔曉振,圍裙時尚

워낙 소화력이 뛰어난 배우라 독특한 의상을 선보일 때마다 ‘역시’란 소리가 절로 나왔더랬다. 그런데 지난해 선보인 드레스는 난해한 디자인으로 또 한 번 화제를 모았다.

原本就是服飾消化力出衆的演員,每次以獨特的服飾示人時都會引發衆人“果真如此”的讚歎。但是,去年孔曉振所穿的一件連衣裙卻因爲令人無法理解的設計成爲了話題焦點。

빈티지한 원피스와 핑크 립의 조화는 공효진의 개성을 한껏 엿볼 수 있게 했다. 그런데 마치 앞치마를 한 듯 포인트 된 블루 배색은 여러 가지 해석(?)을 낳았다.

復古風的連衣裙和粉嫩的脣妝搭配令人一眼就看出了孔曉振的滿滿個性。但是連衣裙上讓點綴物看起來像是圍裙的藍色配色卻催生了好些猜測。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

高雅成

#4 고아성, 난해한 매치

#高雅成,理解無能的搭配

풋풋하고 앳된 미모로 깔끔한 원피스 하나만 걸쳐도 소녀 감성을 한껏 내뿜는 고아성. 과감히 믹스매치룩을 선보인 바 있는데

高雅成因爲外貌青澀稚嫩,所以其實只需要一襲乾淨利落的連衣裙就能彰顯出滿滿的少女感性,但她卻曾果敢地嘗試過混搭。

소매 배색이 독특한 오버핏의 야구 점퍼와 스트라이프 니트는 캐주얼한 느낌을 냈다. 그런데 여기에 답답해 보이는 니 삭스와 통이 지나치게 넓은 스웨이드 부츠가 어쩐지 어색한 느낌을 냈다.

她穿着衣袖配色獨特的寬鬆棒球外套和條紋針織衣,顯得很休閒。但她卻在此基礎上搭配了看起來很悶實的及膝襪和靴筒過寬鬆的羊羔皮長靴,感覺十分奇怪。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

蘇志燮

#5 소지섭, 넘나 작은 재킷

#5.蘇志燮,太小的西服外套

소지섭이야말로 슈트룩을 멋스럽게 소화해내는 남자 배우 중 하나다. 그런데 지난해 그는 완벽한 슈트룩의 필수조건은 ‘핏’이라는 걸 새삼 느끼게 해줬다.

蘇志燮是正裝造型極爲出彩的男演員之一。但是,他在去年卻讓人再次感悟到:原來完美的正裝造型是建立在“版型大小”之上的。

단추를 채운 곳 주변으로 뚜렷하게 잡힌 주름과 터질 듯한 팔뚝! 게다가.. 셔츠가 큰 것인지 재킷 소매가 짧은 것인지 손등을 덮어버린 셔츠에 자꾸만 눈길이 간다.

扣上釦子的正裝周邊出現明顯的皺褶以及緊得就快炸裂的胳膊!還有…不知道是不是因爲襯衫太大了,還是因爲西服外套的袖子太短了,蓋住手背的襯衫袖子吸睛無數。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載

俞承豪

#6 유승호, 해리포터 콘셉트

#6.俞承豪,哈利波特造型

강렬한 보랏빛 코트로 제대하자마자 일취월장한 패션 감각을 뽐낸 유승호. 그러나 당시 그는 해리포터 패션이라는 소리를 들어야 했다.

俞承豪剛退役就以色彩強烈的紫色外套展現了他日益進步的時尚感。但是,當時的他卻不得不被人嘲諷是哈利波特造型。

얇고 기다란 스트라이프 목도리가 화근이었던 것. 그럼에도 유승호는 한껏 귀엽게 소화해냈다.

禍根就是薄而長的條紋圍巾。不過,俞承豪搭配起來還是蠻可愛的啦。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載