當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語日常會話30:要是便宜就買

日語日常會話30:要是便宜就買

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

A:(私の)攜帯がもう古いから、新しいのが欲しいです。

ing-bottom: 75%;">日語日常會話30:要是便宜就買

我的手機有點舊了,想買一部新的。

B:新しいスマートフォンが発売されましたね。

新款的智能機發售了哦。

C:スマフォ、いいですよね。私も欲しいな。

レオ君はスマフォを買いますか。

智能機、真好啊。我也想買了。

里奧你要買智能機嗎?

A:そうですね、安ければ、買います。ピョリちゃんは?

是嗎,要是便宜的話我就買。樸麗你呢?

C:欲しいけど、お金がないので買えません。

想要是想要但是沒有錢買不了呀。

B:毎日スイーツを買うのをやめたらどうですか?

那就不每天買甜品了吧?

C:それはできません。バイトをして、お金をためます。

那我做不到!我去打工存點錢吧。

【TIPS】

【P1+ば、P2】

P1+ば、P2

※表示“P2”成立必須以“P1”的事態產生爲條件。

≪意味≫

①假定條件

(例)明日晴れれば、バーベキューをやります。

②肯定或者是自然而然的事情(自然現象,可以預測的事情)

(例)春になれば、さくらがさきます。

  お金を入れれば、きっぷが出ます。

≪接続≫

①グループ1:さく(Saku→Sakeba)

②グループ2:でる(Deru→Dereba)

③形 容 詞:やすい(Yasui→Yasukereba)

【略語(りゃくご)】

在會話中,尤其是年輕人經常用簡稱。“略語”是“省略語”的簡稱。

(例1)ドタキャン:快到最後的時候取消了。

    ※どたんば=直前、キャンセル=cancel,中止(ちゅうし)

    (例文)約束をドタキャンした。

(例2)スタバ:スターバックス=星巴克

(例3)マック:マクドナルド=麥當勞

     ※関西地方では「マクド」という。

單詞

攜帯(けいたい):手機※攜帯電話の略語

スマートフォ:智能電話

スマフォ:スマートフォンの略語

発売(はつばい):發售

スイーツ:甜點

バイト:打工

(お金を)ためる:存錢