• 2017年CATTI 法语笔译考试:上海地区开始报名! 沪江法语君按:最具含金量的翻译资格证CATTI法语笔译考试上海地区开始报名了!你准备好了吗?2017年CATTI笔译考试上海地区开始报名!报名时间:3月1日-3月11日考试时间:5月20日-5月21日报名:考试报名通过上海市职业能力考试院SPT......

  • 坚持这3件事,才能轻松搞定英语笔译! 对于学习笔译的小伙伴来说,埋头苦学只能像大海捞针,明明废了很大的功夫,却看不见成效。所以说,掌握科学的方法是非常必要的,能让你事半功倍,有如神助。下面,小编就来分享几个学习笔译一定要坚持的事。坚持有效输入笔译的输入......

  • 英语笔译专业的就业前景 英语笔译专业属于翻译硕士专业其中一个专业,训练学生的英语口译、笔译实践能力,提高学生的跨文化交际沟通能力和创造性思维,以培养学生的英语交流能力为出发点,提高学生的翻译实践能力。关于它的就业前景,今天就来了解一下......

  • catti三级笔译的题型 CATTI三级笔译包含两个科目,即综合能力和实务,具体题型包括:词汇语法选择、完形填空、阅读理解、英译汉和汉译英。一、笔译1、三级笔译三级笔译考试包含两个科目,上午考综合能力,下午是实务。考试时间分别为两个小时和三个......

  • catti二级笔译难度 CATTI全国翻译专业资格考试,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,共分四级,与四种翻译职称对应,二级笔译的通过率为12%左右。二级的难度比三级的难度要大。四级按照水平从低到高依次为:三级(对应初......

  • CATTI三级笔译跟英语专八哪个难?实用性对比 想检测自己的英语水平,来证明自己的英语能力,可以通过参加一些英语考试来实现,比如CATTI翻译专业资格(水平)考试、TEM-8英语专业八级考试等。有人就会问了,这两种考试究竟哪个更难呢?拿CATTI三级笔译和专八来比较一下吧!......

  • 【真题】2020年11月CATTI二级笔译实务(网友版) 2020年11月CATTI二级笔译实务英译汉▼第一篇GlobalCompetitivenessReport2019HowtoendalostdecadeofproductivitygrowthTheworldisatasocial,environmentalandeconomictippingpoint.Subduedgrowth,risinginequalities......

  • 口译笔译直译的几大常见误区 “直译”与“意译”这两种翻译方法在实际翻译过程中应用最普遍,是最常见的两种翻译方法。直译是我们比较常用的一种方法。但是,过分的直译可能会使原句的意思出现错误,甚至和原句背道而驰。今天,就说一下直译的误区。一......

  • 2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第二篇) 2019年的CATTI考试刚刚结束,大家考得怎么样呢?小编为大家整理了2019年上半年CATTI二级笔译的英译汉第二篇,大家一起来看一看吧~AngkorisoneofthemostimportantarchaeologicalsitesinSouth-EastAsia.ForseveralcenturiesA......

  • 年5月CATTI三级笔译实务试题分析 2017年5月21日,本年度的首次全国翻译职业资格证书(CATTI)考试圆满完成,下面就本次考试的三级笔译实务试题从主题、选材、能力考察、译文策略以及出题规律和趋势等方面做一个简要分析。一、关于三级笔译实务汉译英部分本次......

  • CATTI三级笔译和二笔,有哪些区别? 对于英语翻译考试,大家了解多少呢?最熟悉的应该是CATTI考试了吧,如果你正在备考这项考试,有些知识需要大家了解。比如catti笔译三级和笔译二级考试有哪些区别?可能这是很多人想要了解的,今天就带大家来一起看看吧,说不定对......

  • 英语翻译笔译 笔译也就是笔头翻译,用文字进行语言之间的转换。笔译考试包括CATTI、NAETI等,通过NAETI可分别获初级、中级、高级笔译证书;CATTI则分为一级、二级、三级笔译考试。级别介绍全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外......

  • catti三级笔译和二级笔译的差别 CATTI,即全国翻译专业资格(水平)考试,是一项面向全社会的职业资格考试,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。下面小编为大家整理了catti三级笔译和二级笔译的差别,一起......

  • 中国英语能力等级量表笔译标准(1 9级) 《中国英语能力等级量表》(ChinaStandardsofEnglish,简称CSE),是首个面向中国学习者的英语能力标准。量表将学习者的英语能力按照语言能力、听力理解能力、阅读理解能力、口头表达能力、书面表达能力、组构能力、语用能力......

  • catti三级笔译和二级笔译有什么区别 现在考翻译资格考试CATTI的人越来越多了,CATTI是一项面向全社会的职业资格考试,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。那么catti三级笔译和二级笔译有什么区别?一起来......

  • 口译笔译实战练习:长难句翻译100句(4) 1.Themostthrillingexplanationis,unfortunately,alittledefective.Someeconomistsarguethatpowerfulstructuralchangesintheworldhaveupendedtheoldeconomicmodelsthatwerebaseduponthehistoricallinkbetweengrowtha......

  • 2020年11月CATTI英语三级笔译实务真题(网友回忆版) 以下内容为根据考生回忆整理,与考试实际内容有不一致之处欢迎指正修改。English-ChineseTranslationTranslatethefollowingtwopassagesintoEnglish.原文链接如下,考试时内容有删减及修改https://www.ft.com/content/16e......

  • 法语人经验 | CATTI法语笔译二级详细攻略 本文作者Qing,转载自“法语人”微信公众号(ID:fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。了解更多信息,请扫描文末二维码。考试报名1.进入CATTI官网(http://www.catti.net.cn/)注册账号,登录点击考试报名即可。2.上传......

  • 三级口译和笔译哪个难度大? 不知不觉,2021年已经过去了将近一个月的时间。新年新气象,大家是不是已经制定了学习和考证计划呢?CATTI三级都考过了吗?是不是还有小伙伴不知道CATTI是什么考试?还在纠结是考笔译还是口译?这期英大就要好好讲讲关于CATTI三......

  • 2022年6月CATTI一级笔译实务真题及参考答案 2022年6月CATTI考试已经在6月19日结束,大家考得怎么样呢?考试过后大家很期待考试答案吧。今天小编为大家整理了2022年6月CATTI一级笔译实务真题及参考答案,希望对你有所帮助。英译汉当前全球金融市场面临的危机(篇幅长,涉......

  • 2017下半年CATTI笔译二级真题解析(汉译英第二篇) 第二段来源:李克-强在联合国粮农组织的演讲,内容比较平实,掌握起来不算困难。人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础。全球农业发展取得了长足的进步,但饥饿和贫困依然是一种“无声的危机”,深深困扰着全人类......

  • 英语笔译考试技巧 英语学习过程中虽然没有捷径,但是学习方法有很多,只要掌握了适合自己的方法,学好英语并不难。下面是小编给大家分享的英语笔译技巧,大家可以作为学习的参考。1.字典越大才越好实务考试可带两本字典。英译汉字典是译文出版......

  • 笔译也有技巧 更看重翻译的功力 笔译也有技巧更看重翻译的功力如果说口译看重的是译者当场的即兴应变能力、短时强记能力、瞬间的信息捕捉能力和信息在两种语言间的快速转换能力,那么笔译在时效上就没有那么强烈的紧迫感。除去信息的传递要求之外,它更......

  • 2019上半年CATTI笔译一级真题(中英审校) 2019上半年CATTI笔译一级真题(中英审校)坚定不移贯彻新发展理念,坚决端正发展观念、转变发展方式,发展质量和效益不断提升。经济保持中高速增长,在世界主要国家中名列前茅,国内生产总值从五十四万亿元增长到八十万亿元,稳居......

  • 翻译专业二级笔译难度如何 想要从事翻译的工作,就必须要顺利的拿到翻译的证书,而翻译不仅需要笔译还需要口译,不同的等级要求不同。今天我们为大家整理了翻译专业二级笔译难度如何,一起来看一下吧。翻译专业二级笔译难度如何考二级笔译难度很大。该......