• 英语口语:如何摆脱中式英语 流利的口语,地道的发音,能用英语畅所欲言,摆脱中式英语是每个学英语的人的梦想,为你的发音和表达支招。下面是本站小编整理的一些关于摆脱中式英语的方法,欢迎大家阅读!1、练就假嗓子功夫:说明:说英语时,声音浑厚,富有磁性,听起......

  • 中式英语之鉴:具有历史意义的 79.在一次具有历史意义的表决中,北京羸得了申办奥运会的机会。[误]Inahistoricalvote,BeijingwonthebidfortheOlympics.[正]Inahistoricvote,BeijingwonthebidfortheOlympics.注:historic表示“历史上著名的,有历史意义......

  • 中式英语之鉴:建设成为社会主义的现代化强国 我们要把祖国建设成为社会主义的现代化强国。[误]Wewillbuildourmotherlandintoasocialistmodernpowerfulcountry.[正]Wewillbuildourmotherlandintoamodernpowerfulsocialistcountry.注:形容词作为修饰语在汉语和英语......

  • 中式口语纠错:Irecommendthatyoutakealongvacat 【中文这样说】我建议你去放一个长假【英文对比翻译】ChineseStyle:Irecommendyoutotakealongvacation.AmericanStyle:Irecommendthatyoutakealongvacation.Recommend的用法是后面+that+sb(should)+do......

  • 中式英语之鉴:几乎没有 58.电车上十分拥挤,几乎没有立足之地。[误]Thetramwassocrowdedthattherewashardlysufficientroomforyou.[正]Thetramwassocrowdedthattherewasscarcelysufficientroomforyou.注:副词hardly和scarcely虽然都含有“几乎......

  • 《中式英语之鉴》介绍 内容提要:《中式英语之鉴》十分系统地探讨了中式英语这一非常普遍的现象。作者琼·平卡姆是美国人,毕生人事翻译工作。她曾先后在外文出版社和中央编译工作过8年,专门给中国翻译工作者翻译的英译文作修改和润色。8年中她......

  • 中式英语之鉴:您是不是迷路了? 25.先生,您是不是迷路了?[误]Hello,monsieur,getlost?[正]Hello,monsieur,gotlost?注:这两句译文表面上看只是时态上存在差异,其实它们的含义也截然不同。getlost是俚语:“走开,别捣乱”的意思,gotlost才是“迷路”。难怪当......

  • 中式英语之鉴:您先请 71.车来了。您先请。[误]Herecomesthecar.Yougofirst,please.[正]Herecomesthecar.Afteryou.注:第一句译文虽然把“请”翻译出来了,但还是带有命令的口吻。地道的说法应该是Afteryou。另外,不少人以为汉语的“请”等同于......

  • 中式口语纠错:Ihavealotofworktodo 【中文这样说】我有很多工作要做。【英文对比翻译】ChineseStyle——Ihavealotofworktobedone.AmericanStyle—Ihavealotofworktodo.......

  • 中式英语之鉴:白开水 95.夏天要多喝白开水。[误]Youshoulddrinkmorewhiteboiledwaterinsummer.[正]Youshoulddrinkmoreplainboiledwaterinsummer.注:“白开水”不是指“水的颜色是白色”,而是指“水中没有添加其他的东西”。而plain正是指“......

  • 雅思写作中英式思维PK中式思维 如果说有什么方法可以提高雅思写作成绩,小编认为从根本上提高的唯一办法就是转变思维方式,也就是把中式思维向英式思维靠拢,只有这样才能符合雅思考官的喜好,才能得到碾压群雄的高分~本文中,小编将为大家具体介绍中式思维......

  • 中式口语纠错:Historyrepeats 【中文这样说】历史重演。【英文对比翻译】ChineseStyleHistoryrepeats.AmericanStyleHistoryrepeatsitself.......

  • 中式英语之鉴:这个无耻的女人 我没料到这个无耻的女人居然同她好友的丈夫调情。[误]Ihadnotexpectedthatthisshamefulwomanshouldflirtwithherbestfriend'shusband.[正]Ihadnotexpectedthatthisshamelesswomanshouldflirtwithherbestfriend'shus......

  • 中式口语纠错:Bebusydoingsomething 【中文这样说】我哥哥一直在忙着准备他的期末考试.【英文对比翻译】ChineseStyleMybrotherhasbeenbusyinpreparingforhisfinalexamination.AmericanStyleMybrotherhasbeenbusypreparingforhisfinalexamination.Bebusy......

  • 你的托福口语还停留在中式英语?4个方面让摆脱Chinglish 很多同学英语学了几年,但是可能你的英语还停留在Chinglish,那么这个问题要怎么解决呢?特别是你现在要参加托福考试了,如果你的英文还停留在Chinglish,那么你的托福口语得分将会惨不忍睹,这里小编就为大家来解决如何应对Chi......

  • 中式英语之鉴:死敌 64.他是我们的死敌。[误]Heisourdeadenemy.[正]Heisourdeadlyenemy.注:dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。......

  • 中式英语之鉴:不切实际的幻想 你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟![误]Youdon'tstudyhard,yetyouwanttogotoOxford.Whatanimpracticalillusion![正]Youdon'tstudyhard,yetyouwanttogotoOxford.Whatanillusion!注:汉语中的......

  • 中式英语之鉴:经常给我写信 77.经常给我写信。[误]Writeletterstomeoften.[正]Writetomeoften.注:中文动宾结构的宾语在翻译成英文时常常省略,因为这些英语动词本身已经包含了中文宾语的意思,不言自明,除非需要强调,否则可以省略,不省略反而与英语习惯......

  • 初学法语,如何避开中式法语陷阱? 我们在说法语时会受汉语的影响,不知不觉造出错误的句子。理解自己错误对于掌握中法文差异,快速学会法语大有好处。这回,就来看看法语的问句。有一个小伙伴要去法国留学,为了CELA面试急得不行,求助于沪江网校的CELA面签辅导......

  • 雅思写作中式思维要不得! 对于如何提升雅思写作的水平或者说分数,其实最靠谱的一条建议或者方法是:不犯错误。在各种各样的错误中,最频发的是语法错误。而导致语法错误的原因里,最常见的是我们的中式思维的影响,请看本文的一一拆解。在多年的教学过......

  • 韩语40音语音语调集训!真人口型示范讲解,10天告别中式发音 不知道大家有没有这样的经历,每个单词都读得很标准了,但与人交流时却还是被吐槽是中式韩语?即使你自信满满地开启聊天,也会被他们爆炸的语速弄得满头雾水,直接劝退。其实不是你单词不会,而是问题出现在你的发音上!可怕的是,你......

  • 中式床单是什么意思、英文翻译及中文解释 中式床单词语:中式床单解释:chinesestylebedsheet词典:进出口专业汉英词典......

  • 笑晕在厕所!请谨慎使用中式机翻,这波泰语菜单我已笑疯! 还记得我们沪江泰语曾经有一篇关于“麻辣”的文章吗?里面就提到一种神秘美食——“四川省马拉猪肉”(其实就是麻辣烫),都是机翻惹的祸啊,今天又一波搞笑机翻来袭!5555555งานนี้ไม่รู้จะเชื่อรูปหร......

  • 中式英语之鉴:我把课本忘在家里了 96.对不起,我把课本忘在家里了。[误]Sorry,Iforgotmytextbookathome.[正]Sorry,Ileftmytextbookathome.注:原文中的“忘”是指“落在家里”的意思,不能翻译成英文的forget,而应用表示“把...留在某地,丢下,落下”等的意思的......

  • 中式英语之鉴:恐怕不大可能 想让他答应这样的要求恐怕不大可能。[误]I'mafraiditisimpossibleforhimtoagreetosucharequest.[正]I'mafreaiditisunlikelyforhimtoagreetosucharequest.注:impossible表示“完全不可能”,所以与原文有出入。在英语......