当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 中式英语之鉴:不正之风

中式英语之鉴:不正之风

推荐人: 来源: 阅读: 2.55W 次

336. 不正之风不能长。

padding-bottom: 66.56%;">中式英语之鉴:不正之风


[误] We shouldn't let bad winds develop.


[正] Bad practice should not be promoted.


:“不正之风”在这里有比喻意义,是“不良风气”和“错误做法”的意思,所以不能翻译成 bad winds,而应译为 bad/harmful practice 或 unhealthy tendency 等。