當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語作文範文 > 信息泄露的英語作文

信息泄露的英語作文

推薦人: 來源: 閱讀: 2.52W 次

如今科技隨着科技的發展,信息泄露的速度很快,就像你現在在網上寫一篇英語作文,搞不好下一秒就會被人剽竊了。下面是本站小編給大家整理的信息泄露的英語寫作範文,供大家參閱!

ing-bottom: 100%;">信息泄露的英語作文
  信息泄露的英語作文篇1

The day before yesterday,someone gave me a phone said“che ,i am your leader,come to my office room right now”so i felt anxious and said”who are you?and what did i do?” just said”i am just your leader”.i realized he is a i said”i will call the police”he hung up i felt i have a question:who leak my information?

Ten years ago,i have never thought our personal information is now if your phone number is leaked,you will be drowned in a sea of junk short ID card number is one of your most important personal use your bank card, driving license, student card and personal resume are both binding to your ID card if your ID card number leaked, that completely is a disaster.

How did my information leak? In some film, a hacker use a computer attack a website and get many is computer virus can do today is the age of big data, a good hacker can get your password from your other example,a hacker build a false website, and you register for an hacker would get your password and your email address. Sometimes the password is your bank account just need to send you a e-mail with computer bank account and password will be leaked.

So what should we do to protect our information security? First of all we shouldn’t tell others our personal of the information leakage event is from our des,we shouldn’t register for an account i still hold a belief on don’t using number is the best way to protect information security.

  信息泄露的英語作文篇2

Social networking introduces risks thatextend beyond the online world. When creating a profile or posting updates, weare often tempted to act as if we’re only speaking to our close friends. With social

networking,however, much of your information is rapidly available to virtually ring too much of this information can leave you vulnerable to identitytheft, harassment and other crimes。

社交網絡所帶來的風險已延伸到虛擬世界以外。當我們在註冊個人信息或發佈動態時,通常的假定只是爲了和我們的好朋友進行互動。但是,通過社交網絡,幾乎任何人都能快速獲取你的個人信息。此類信息提供的越多,你就越容易成爲身份盜用、網絡騷擾以及其它網絡犯罪的受害者。

Birth Information

生日信息

The core of identity theft starts with social securitynumbers. While most people have the common sense not to share their social

securitynumberonline, many have no problem giving the date and location of theirbirth. These pieces are instrumental in committing social security theft. Ifthe social networking site does not allow you to hide this information fromprying eyes, don’t enter it into your profile。 盜用身份的關鍵在於,先要獲取你的社保賬號。雖然大多數人都有不在網上泄露自己社保賬號的常識,但很多人卻覺得填寫出生日期和出生地是沒有問題的。這些零碎信息卻能成爲盜竊社保賬號的有力工具。如果該社交網站沒有針對信息窺視者的屏蔽功能,那就不要把這些放進你的個人資料。

Addresses in Daily Routing

每日行程地址

Most people don’t have to livein fear of stalkers. Once a stalker enters your life, however, anything theyknow about your daily habits will need to be revamped in order to move on. Youcan avoid falling victim to a stalker or real-life harasser by not advertisinglocations you visit regularly. For example, try not to list your favoriterestaurant, child’s school name or favorite joggingpath, as this information can be used to glean detailed information about whereyou live and where you’ll be at any given time。

我們大多數人不用擔心會遇到跟蹤狂。然而,一旦跟蹤狂進入你的生活,你就不得不改掉被其所知的生活習慣,才能繼續正常生活。如果你想避免成爲跟蹤狂的受害者或避開現實生活中的騷擾者,那你就不要到處曬你常去的地方。例如,儘量不要列出你最喜歡的餐館,你孩子的學校名稱或喜愛的慢跑路線,因爲這些信息都可以用來查出你的住所以及特定時間你在哪裏的詳細情況。

Minimize Work History

儘量少寫自己的工作經歷

Your work history says a lot about you -- so much so,that too much could be used to apply for a loan application. Though it iscommon for people to list where they work, try to avoid listing too many pastemployers. Doing so leaves you vulnerable to fraud。

你的工作經歷會透露很多你的信息——多到都可以拿來申請貸款了。儘管對很多人而言列出自己曾經的工作經歷是很平常的一件事,但儘量避免列出太多前僱主。這麼做會讓你更容易成爲詐騙受害者。

Controversial Viewpoints

頗具爭議的觀點

Social media is often where people take a stand on anissue. Whether it’s your favorite Star Wars movie oryour opinions on abortion, you should be careful about what your stances sayabout you. Boldly proclaiming hard-line stance on controversial topics can, atthe very least, alienate those who may disagree with you and, at the veryworst, inspire people to take action against you. You may have a nuanced viewof why you want pot legalized, for example, but changing your profile pictureto a pot leaf that says “legalize it” may cause others to simply generalize you as a heavy drug can affect everything from friendships to potential employment。

社交媒體通常是人們對某一問題表達自己立場的平臺。不管話題是關於你最喜歡的星球大戰電影還是你對墮胎的看法,你都要謹慎地表達。如果針對那些頗具爭議的話題你貿然採取強硬立場,輕則疏遠了那些與你持相反觀點的人,重則導致一些人採取實際行動來抵制你。比如,你支持大麻合法化,並對此持有微妙的觀點,但是你如果把自己的頭像換成一片標着“快合法化!”的大麻葉子,大家就會很自然地把你歸類爲癮君子了。這可能會影響到你方方面面,比如友情到潛在的就業機會。

  信息泄露的英語作文篇3

There are no equivalents to highway codes, nutritional guidelines and movie-style ratings systems to help people make safe choices on the internet.

人們要在互聯網上做出安全的選擇,沒有像現實生活中交通法規、營養指南以及電影風格評級制度之類的東西作爲參考。

Many consumers feel hopeless and helpless, as retailers, healthcare providers and governments lose millions of records and hackers steal their identities to make fraudulent transactions. Senior businesspeople may be among the most at risk because of their wealth or because they may have access to commercially sensitive material.

許多消費者感到絕望和無助,因爲零售商、醫療服務提供者及政府丟失了數以百萬計的記錄,而黑客竊取消費者的身份進行欺詐交易。高層商界人士屬於風險最高的人士行列,原因在於他們的財富,或是因爲他們可能有獲得商業敏感材料的途徑。 Current forms of cyber security protection, particularly for individuals, are not keeping up with wily hackers, who are able to change tactics quickly.

當前的網絡安全保護形式(尤其對個人來說)跟不上能夠快速改變策略的狡詐黑客。 Jay Kaplan, chief executive of Synack, a security start-up, says people should prioritise monitoring how their information is being used, because they have to assume it has been stolen by someone.

初創的網絡安全企業Synack首席執行官傑伊慍湓灦(Jay Kaplan)說,人們應該着重監測他們的信息是如何被使用的,因爲他們不得不假定自己的信息已經被別人竊取了。 “It is inevitable,” he says. “Everyone needs to take a stance that eventually their information will be compromised unless they live under a rock and never share electronically. Even then, it is impossible, given they do things such as file tax returns.”

“這是不可避免的,”他說。“每個人都需要認識到,他們的信息終究都會受到危害,除非他們生活在岩石下面,而且從不使用電子方式分享信息。即便這樣,信息泄露也不可能避免,因爲他們要做納稅申報之類的事情。”

Regularly checking your personal credit rating is the best way to keep track of financial fraud, but it is harder to monitor how hackers are using healthcare data or how identification such as social security numbers in the US or national insurance numbers in the UK, that are used to access myriad sensitive accounts, may be being misused.

定期檢查自己的個人信用評級是發現金融欺詐的最好方法,但要監控黑客如何利用醫療數據或者那些用來訪問大量敏感賬戶的身份信息(如美國的社會保障號碼或英國的國民保險號碼)如何被濫用要困難得多。

Mr Kaplan says companies’ and government agencies’ dependence on this form of identification and other easily discoverable identifiers such as names, addresses and dates of birth, is archaic and no longer secure.

卡普蘭說,企業及政府機構對這種身份識別形式以及其他容易被發現的識別信息(如名字、地址和出生日期)的依賴是過時的、不安全的。

He recommends companies come up with a more secure authentication system and that consumers use two-factor authentication, where a password is used in conjunction with another randomly created code, often sent by SMS or generated by an app.

他建議企業使用一種更安全的身份驗證系統,消費者使用雙重身份驗證——密碼與隨機創建的代碼配合使用,後者通常由短信發送或由應用生成。

Vince Steckler, chief executive of Avast, an antivirus software maker for consumers, says people become scared when they see thefts of individuals’ data from companies such as Target and Home Depot, the US retailers. But he adds they really need to worry about how much data they share voluntarily online.

殺毒軟件製造商Avast首席執行官文斯施特克勒(Vince Steckler)說,當看到個人信息被從美國零售商——如Target和家得寶(Home Depot)——那裏被竊取時,人們會感到害怕。但他補充說,人們真正需要擔心的是自己在網上自願分享了多少數據。 “Users probably give far more private information about themselves through their normal use of the internet —Facebook, WhatsApp, just about any kind of app on a phone or computer,” he says. “They give up a massive amount of personal information. The biggest threat to people’s privacy is just the legitimate stuff they are using.”

“用戶在日常使用互聯網(Facebook、WhatsApp等手機或電腦中的任何一款應用)時,提供的私人信息可能還要多得多,”他說,“他們暴露了大量的個人信息。對人們的隱私威脅最大的是他們使用的合法工具。”

Hackers often use publicly available data about people that is on the internet to “socially engineer” contacts, pretending to be someone users know or trust in order to get them to download an attachment or click on an infected link. Or they can use online information on friends and family members to answer the questions that might be used to access password codes.

黑客經常利用在網上可以公開獲得的個人數據來製造社交關係,假裝是用戶認識或者信任的某個人,爲的是讓他們下載一個附件或者點擊一個有病毒的鏈接。或者,他們可以利用一個人的朋友和家人的網上信息回答可能被用於獲取密碼的問題。

“On a public profile, people have where they are born, what university they went to, who their family members are, what city they live in. All that information can be used to get more private pieces of information such as social security numbers, addresses and phone numbers,” Mr Steckler says.

“在公開簡介中,人們透露出自己的出生地、讀過的大學、家庭成員以及所居住的城市。所有這些信息都可以被用於獲取更多的私人信息,如社會保障號碼、家庭地址及電話號碼,”施特克勒說。

People should be aware of what information is available about them online and be suspicious when they receive emails from unknown senders. When clicking through to another site from an email, do not enter personal details as it could be a fake domain. Instead, search for the site on an independent search engine and log in from there.

人們應該瞭解,自己的哪些信息在網上可以查到,並且在收到陌生人發送的郵件時應保持懷疑態度。當從電子郵件中點擊鏈接進入另一個網站時,不要輸入個人詳細信息,因爲該網站可能是一個假冒域名。你要做的是,在另一個獨立搜索引擎上搜索該網站並從那裏登錄。

Senior managers and executives in organisations may be even more at risk, cyber security experts warn, as hackers will presume they have good credit ratings or perhaps access to confidential work files while working remotely.

網絡安全專家警告稱,組織中的高層管理人員可能面臨更大風險,因爲黑客會推測他們有很好的信用評級,或者在遠程工作時可以訪問機密的工作文件。

Tony Anscombe, head of free products at AVG, a security software maker, says consumers need to think about forgoing some convenience in return for better security. When shopping online, he recommends people use the option to check out as a guest to restrict the number of ecommerce sites that store their details.

網絡安全軟件製造商AVG免費產品主管託尼褠斯科姆(Tony Anscombe)說,消費者需要考慮放棄一些便利,以換取更好的安全性。上網購物時,他建議人們使用訪客結賬的選項,以限制電子商務網站存儲他們詳細信息的數量。

“One of the first things I suggest to anyone is you can type in your credit card details each time you make a purchase. It is only a 16 digit number, it is not too complicated,” he says.

“我對所有人的第一個建議是,每次網購,你都要輸入一次自己的信用卡信息。只有16位數字,並不太複雜,”他說。

He adds that consumers should use different email addresses for different purposes, such as shopping and banking, so hackers cannot match an email stolen from an ecommerce website to one from a bank. Emails from more than one address can be directed to the same device, so this should not be too inconvenient, he says.

他補充說,針對不同的目的(如購物和辦理銀行業務),消費者應該使用不同的電子郵件地址,這樣黑客就無法利用從電商網站偷來的電郵去匹配從銀行竊取的電郵。可以從同一款設備發送多個不同地址的電郵,因此,這樣做應該不會太麻煩。

Other basic steps that Mr Anscombe recommends include checking your social media settings to make sure you know what you are sharing, turning off facial recognition so that you do not get tagged in photos without your permission and using different and complex passwords for each account.

安斯科姆建議的其他基本措施包括,檢查你的社交媒體設置,確保自己知道分享的內容;關掉面部識別功能,這樣你就不會在未經自己許可的情況下被在照片中標註出自己的名字;每個賬戶要使用不同且複雜的密碼。

“Every time you write something down that is personal, think: Who is storing it, where is it being stored and why am I sending it to them?” he says.

“你每次寫下涉及個人隱私的信息,都要想一下:誰在存儲它,存儲在哪裏,我爲什麼要發送給他們?”他說。