當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 跟學最新口語熱詞:赤腳醫生

跟學最新口語熱詞:赤腳醫生

推薦人: 來源: 閱讀: 3.04K 次

“鄉村醫生”的身份問題一直是醫衛體制改革始終繞不開的一個難題,已引起中國高層及社會各界人士普遍關注。該問題在北京梅地亞新聞中心10日舉行的“深化醫藥衛生體制改革”記者會上再次成爲媒體關注的焦點。當天,兩位醫衛界政協委員就解決該問題提出了不少建議和看法。

ing-bottom: 66.56%;">跟學最新口語熱詞:赤腳醫生

請看新華社的報道:

Chinese political advisors on Saturday called for more support forbarefoot doctors serving the country's vast rural areas.

政協委員呼籲,政府應給予“赤腳醫生”更多的關注和支持,以服務廣大農村地區。

文中的barefoot doctors就是指“赤腳醫生”,現在也稱“鄉村醫生”,指一般未經正式medical training醫療訓練)、仍持農業戶口、一些情況下“半農半醫”的農村醫療人員。

“赤腳醫生”、rural cooperative medical service農村合作醫療)、縣鄉村三級醫療網health reform衛生改革)的三大舉措曾聞名於世界,而且受到世界衛生組織關注,並向發展中國家推薦的一種模式。

目前“赤腳醫生”在medical service醫療服務)隊伍將近100萬,只有很少一部分能夠拿到國家職業醫師資格或者職業助理醫師資格。因此,國家應該有相應的政策,對這些人進行專門的培訓,使他們拿到國家依法practise medicine行醫)的資格。

同時,“赤腳醫生”是農民的身份,他們到60歲退休以後沒有medical security醫療保障)、pension security養老保障),又要回歸農民的身份,去種田、去養活自己,對他們來講確實是非常困難的。因此,政府應該關注這支隊伍,將培訓變成規範化的培訓,同時解決他們養老、就醫和今後的一些保障問題,這樣才能保持一支在基層留得住、用得上、養得起的health care醫療衛生)隊伍,真正成爲健康的守門人。