當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 看電影學英語:《地心引力》經典對白

看電影學英語:《地心引力》經典對白

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

這部3D科幻神片由名導阿方索-卡隆指導,桑德拉-布洛克和喬治-克魯尼主演,講述了兩位宇航員在太空站中遇險,並努力救援的故事,Matt Kowalsky(克魯尼飾)和Ryan Stone(布洛克飾)出艙修復望遠鏡時,衛星爆炸的碎片撞到了太空站,除了出艙的兩人,其他人全部喪命。之後,漂浮在外、毫無憑藉力的兩人要想方設法地回到地球,他們遭遇了重重險情。

ing-bottom: 75%;">看電影學英語:《地心引力》經典對白

卡隆在本片開頭便使用了超過10分鐘的長鏡頭敘事,太空中的失重無力感被表現得淋淋盡致。對於本片的觀影體驗,有影評人稱:“緊張,刺激,我X,恐懼,失重,吃驚,缺氧,顫抖,哽咽,驚歎,出汗,WOW,精疲力盡,熱淚盈眶…極簡敘事換來的是讓感官體驗和衝擊達到巔峯的極致技術,還能從中解讀出生命從胎兒到蹣跚學步的重生隱喻。”

  經典臺詞:

You've got to learn to let go.

你得學會放手。

The way I see it, there are only two possible outcomes. Either I make it down there in one piece and I have one hell of a story to tell! Or I burn up in the next ten minutes. Either way, whichever way… no harm, no foul! Because either way, it's going to be one hell of a ride! I'm ready.

在我看來,這事只會有兩個結局。要麼我帶着一個巨牛X的故事返回地球,要麼我在接下來10分鐘裏被燒成灰燼。不管是哪個結局……我都願意接受!因爲不管哪個結局,這都會是一段巨牛X的旅程!我已經準備好了。

What's the point of going on? What's the point of living?

Your kid died, it doesn't get any rougher than that.

It's still a matter of what you do now.

繼續的意義是什麼?活着的意義又是什麼?你的孩子死了,情況不會再更糟了。重要的是,你現在會做什麼。