• 2019上半年CATTI筆譯一級真題(中英審校) 2019上半年CATTI筆譯一級真題(中英審校)堅定不移貫徹新發展理念,堅決端正發展觀念、轉變發展方式,發展質量和效益不斷提升。經濟保持中高速增長,在世界主要國家中名列前茅,國內生產總值從五十四萬億元增長到八十萬億元,穩居......

  • 二級筆譯難度 二級筆譯的通過率爲12%左右,比三級的難度要大;CATTI考試,是一項在中國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格認證,共分四級,與四種翻譯職稱對應。四級按照水平從低到高依次爲:三級(對應初級翻譯職稱)、二級(對應中級翻......

  • CATTI考試出題人盧敏教授談筆譯學習 科技發展和經濟全球化使對外交流與合作日益頻繁。在傳播先進的文化和科技方面,翻譯起着越來越重要的橋樑和紐帶作用。隨着我國改革開放的進一步深化,加入世界貿易組織和綜合國力的提高,我國在國際事務中的作用越來越重要......

  • 下半年CATTI筆譯二級真題(漢譯英)第一篇 人類在漫長髮展進程中創造了豐富多彩的世界文明,中華文明是世界文明多樣性、多元化的重要組成部分。中醫藥作爲中華文明的傑出代表,是中國各族人民在幾千年生產生活實踐和與疾病作鬥爭中逐步形成並不斷豐富發展的醫學科......

  • 英語三級筆譯報名費是多少 現在英語變的越來越重要,很多場合都會用到英語,對於英語不好的人來說,翻譯就顯得尤爲重要。這也就導致很多人蔘加三級筆譯考試,那麼英語三級筆譯報名費是多少,一起來了解一下吧。英語三級筆譯報名費三級筆譯考試費460元,三......

  • 口譯筆譯直譯的幾大常見誤區 “直譯”與“意譯”這兩種翻譯方法在實際翻譯過程中應用最普遍,是最常見的兩種翻譯方法。直譯是我們比較常用的一種方法。但是,過分的直譯可能會使原句的意思出現錯誤,甚至和原句背道而馳。今天,就說一下直譯的誤區。一......

  • CATTI韓語翻譯考試:朝鮮語/韓國語筆譯二級考試大綱 全國翻譯專業資格(水平)考試朝韓語筆譯二級考試大綱(試行)一、總論全國翻譯專業資格(水平)考試朝韓語筆譯二級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。應試人員須:1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規,貫徹落實黨和......

  • catti二級筆譯難度如何 CATTI全國翻譯專業資格考試,是一項在中國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格認證,共分四級,與四種翻譯職稱對應,二級筆譯的通過率爲12%左右。很多同學會問;catti二級筆譯難度如何?下面小編帶大家瞭解一下,歡迎大家閱......

  • 筆譯考試根據考試題型安排複習 筆譯考試根據考試題型安排複習1、把擴大詞彙量與注重對詞彙的掌握結合起來綜合能力檢驗的是對詞彙量和對單詞掌握的程度,就是會不會用詞。掌握一定數量的詞彙和具備比較紮實的語法知識是翻譯的基礎,沒有大的詞彙量根本......

  • CATTI 二級筆譯綜合解題步驟及技巧 參加catti考試,大家準備好了嗎?翻譯考試總會有一些特質在裏面,大家緊張是正常的,但不要過分緊張,難點總會有攻克的方法,答題也要有清晰的思路。下面就是catti英語耳機筆試綜合解題步驟及技巧,大家看看說不定對你有幫助呢。E......

  • 中國英語能力等級量表:筆譯標準 CSE中的筆譯是以源語文本爲輸入對象,目標語文本爲輸出產品的跨文化語際中介。筆譯能力是指語言學習者和使用者在交際參與過程中表現出來的語言應用能力。筆譯能力量表包括翻譯書面描述、翻譯書面敘述、翻譯書面說明、......

  • CATTI韓語筆譯三級培訓班 滬江網校韓語專欄提供CATTI-三級筆譯等培訓課程,來滬江學韓語課程,更有趣、更有效、更實惠,接下來小編詳細的介紹一下這項課程的相關信息。一:適合對象1.六級以上水平,想要考CATTI筆譯三級證書的學員;2.想考MTI的學員;3.......

  • 英語口譯和筆譯的區別 現在學習外語的人越來越多,尤其是學習翻譯的人,在學習期間要準備參加翻譯考試,分爲口譯和筆譯兩種,英語口譯和筆譯的區別是什麼呢?一起來看一下吧。英語口譯和筆譯的區別1難度不同:說到口譯與筆譯的難度,首先應明白其發展背......

  • 口譯筆譯實戰練習:長難句翻譯100句(2) 1.Somehavebreathedsighsofrelief,others,includingchurches,right-to-lifegroupsandtheAustralianMedicalAssociation,bitterlyattackedthebillandthehasteofitspassage.Butthetideisunlikelytoturnback.一些機構終......

  • CATTI二級筆譯實務真題:漢譯英 各種各樣的英語考試都是需要大家認真對待的,尤其是CATTI二級筆譯這種考試,今天我們爲大家整理了CATTI二級筆譯實務真題:漢譯英,一起來看一下吧。漢譯英passage1預計到2020年,全國60歲以上老年人口將增加到2.55億人左右,佔總......

  • 2018下半年CATTI筆譯二級真題(英譯漢)第二篇 2018年下半年CATTI筆譯二級真題英譯漢(第二篇)Manycountrieshaveadoptedtheprincipleofsustainabledevelopmentitcancombatgaginstenvironmentdeteriorationinairquality,waterqualityand...viableroleforeverymemberin......

  • 三級筆譯考試科目 二、三級筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目,其中考試的題型包括英漢翻譯、漢英翻譯、選擇題、閱讀理解等等。口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目。其中二級口譯考試《口譯實務》科目......

  • 2017年下半年英語三級筆譯試題回憶 EC文章來源(考試題有節選)Throughtheendoftheyear,B-B-CCapitalisbringingbacksomeofyourfavouritestoriesfrom2016.Itwasjustonewordinoneemail,butittriggeredhugefinanciallossesforamultinationalcompany.Themessag......

  • 2017下半年筆譯二級真題解析(英譯漢第一篇) 英譯漢第一篇:本篇文章,充分體現母語作者輕鬆隨意表述自然的特點,英文原句結構簡單,用詞難度一般。但是處理成文體、選詞和表達各方面恰當得體的漢語,需要一定的思考和調整.You’vetemporarilymisplacedyourcellphoneandan......

  • 筆譯三級真題有哪些 全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)設有《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目,真題來源有的是外語雜誌報刊等,例如《紐約時報》《衛報》,有的來源是國家領導人演講內容。全國翻譯專業資格(水平)考試是受國家人力資源和社會保......

  • 年3月中口筆譯真題 2004年3月中口筆譯真題TranslatethefollowingpassageintoenglishandwriteyourversioninthecopprespondingspaceinyourAnswerBooklet.中華民族歷來珍惜和平。中國的崛起是和平的崛起,是依靠自己力量來發展自己。對外關......

  • 2020年三級筆譯成績查詢時間 2020年三級筆譯下半年成績查詢時間暫未公佈。考試時間爲11月14、15日。三級筆譯成績在考生參加考試後60-70天公佈,考生須關注中國人事考試網。三級筆譯考試時間及成績多久出三級筆譯考試是每年兩次,分爲上下半年,2019年......

  • catti三級筆譯的報名費是多少 catti考試包括綜合能力和實務兩科,其報名費在全國各個省份都不相同,每科是75-310元不等。另外,在讀的翻譯碩士考生可憑證明免考綜合能力這一科,也就意味着可以少繳一科報名費。下面是全國各地catti各級筆譯的報名費用標準......

  • 三級筆譯報名 三級筆譯報名時間:上海市9月11日至9月17日;江蘇省9月9日至9月17日;天津市9月5日至9月14日。可登錄自己所在省份(直轄市、自治區)的人事考試網查看。部分地區下半年CATTI考試報名時間如下:安徽省:9月4日-9月14日北京市:9月9日-......

  • 筆譯考試報名要求 翻譯這幾年是一個熱門的行業,對於能力比較好的人來說,不用出家門都可以賺錢,尤其是筆譯,那麼對於筆譯考試,都有哪些報名要求呢?今天我們爲大家整理了筆譯考試報名要求,一起來看一下吧。報名條件凡遵守中華人民共和國憲法和......