當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 皮特朱莉傳婚訊 被爆爲子女逼婚

皮特朱莉傳婚訊 被爆爲子女逼婚

推薦人: 來源: 閱讀: 2.25W 次

ing-bottom: 135.6%;">皮特朱莉傳婚訊 被爆爲子女逼婚

Hollywood supercouple Brad Pitt and Angelina Jolie are reported to be planning to get married, after months of speculation about the future of their relationship.
  好萊塢“超級情侶”布拉德•皮特和安吉麗娜•朱莉日前傳出打算結婚的消息。而此前有關兩人未來關係走向的猜測已經持續了數月。

  The impending nuptials, which come after the pair have lived together for five years, were prompted by their children, who demanded that their parents marry, according to the American OK! magazine.
  據美國《OK!》雜誌報道,已同居五年的皮特和茱麗之所以打算結婚,是因爲孩子們的“軟磨硬泡”。

  First it was Maddox, who has begged his parents to tie the knot for years. Lately, Shiloh and Zahara have been chiming in, and Pax thinks it would just be the coolest thing ever to be a ring bearer, a source told the magazine.
  一名消息人士向該雜誌透露:“先是馬德克斯,這幾年他一直央求父母結婚。之後,希洛和扎哈拉也加入進來。帕克斯也覺得如果能在父母的婚禮上當送戒童會很酷。”

  Usually people fall in love and everything revolves around the ritual of marriage, children are an afterthought. We did everything backwards Jolie reportedly said.
  報道援引朱莉的話說:“通常情況下,人們是先戀愛,然後再考慮結婚生子。但我們都反過來了。”

  The wedding would be Jolie's third and Pitt's second. Jolie has been married to actors Jonny Lee Miller and Billy Bob Thornton. Pitt was married to actress Jennifer Aniston for five years.
  在兩人結合之前,朱莉曾有過兩段婚姻,皮特有過一次。朱莉的兩任前夫分別是演員約翰•李•米勒和比利•鮑伯•桑頓。皮特則和女星珍妮弗•安妮斯頓有過一段五年的婚史。

  The pair have three adopted children, Maddox, Pax, and Zahara, as well as three biological children, Shiloh, Knox, and Vivienne.
  這對情侶至今已領養了三個孩子,分別是馬德克斯、帕克斯和扎哈拉,並育有三個子女——希洛、薇薇安和諾克斯。

  News of the wedding comes months after it was erroneously reported in the media that the couple were separating.
  之前有媒體誤報出兩人分手的消息,而幾個月後便傳出兩人的婚訊。

  The stars met on the set of Mr and Mrs Smith in 2005, while Pitt was still married.
  皮特和茱麗於2005年拍攝影片《史密斯夫婦》時結識,當時皮特還未離婚。

  In October 2006 the actor said that the couple would only marry when everyone in America was legally allowed to.
  2006年10月,皮特表示只有當所有美國人的婚姻都能得到法律的承認時,他們纔會結婚。