原來名詞單複數還能這麼用……
俄語名詞有單複數之分,但單數並不總是表示“一個”,而複數表示“兩個或兩個以上”,這是什麼意思呢?這是因爲在具體情境下,單數表示複數的意義,複數表示單數的意義。一起來看一下這些情境吧~
Единственное число в значении множественнго числа 名詞單數表示複數意義:
1、表示一類事物,此時表示“任意一個、每一個”:
Собака – друг человека.
狗是人類的朋友。
2、將衆多不明確的物體或個體視作一個整體:
Спектакль был тепло встречен российским зрителем.
俄羅斯觀衆興致高昂地欣賞戲劇。
3、表示“均分單數”意義,即所屬的主體各具其一:
Поднимите руку, ребята.
同學們,請舉手。
Множественное число в значении единственного числа 名詞複數表示單數意義:
1、表示不確定的物體或個體:
У нас гости: дедушка приехал.
我們來了個客人,原來是爺爺來了。
2、誇張渲染+否定色彩:
И чему только вас в университетах учили?;
難道在大學只有你上課嗎?
3、一些運動動詞的命令式:
Понаехали тут!
一起走吧!