有聲聽讀新聞:日本網友家貓咪一年大變樣!
供日語聽讀學習使用,非最近新聞。
貓(ねこ)の1歳(いっさい)は人間(にんげん)の13歳(じゅうさんさい)~18歳(じゅうはっさい)と言(い)われていますが、體格(たいかく)はほぼ大人(おとな)になります。そんな成長(せいちょう)の早(はや)い貓(ねこ)の幼少期(ようしょうき)の姿(すがた)と、1年(いちねん)3か月(さんかげつ)である現在(げんざい)の変(か)わりっぷりがツイッターに投稿(とうこう)され、ネット民(みん)たちは笑(わら)いと衝撃(しょうげき)に包(つつ)まれています。
據說1歲的貓相當於13-18歲的人類,體格上已經基本算成年了。有一位網友在推特上發佈了一張成長速度極快的喵咪幼兒期與1年3個月後如今模樣的變化對比照片,讓網友們受到衝擊的同時爆笑不已。
ミヌエットという貓種(ねこしゅ)のポイくんは現在(げんざい)1歳(いっさい)3か月(さんかげつ)。幼少期(ようしょうき)のポイくん、生後(せいご)2か月(にかげつ)の體重(たいじゅう)は450g(よんひゃくごじゅうぐらむ)と可愛(かわい)らしい姿(すがた)でキャリーに収(おさ)まっています。そして、現在(げんざい)のポイくんは……4.5Kg(よんてんごきろぐらむ)と10倍(じゅうばい)に。同(おな)じキャリーに入(はい)れられてしまったポイくん、みっちり狀態(じょうたい)で何(なん)だか不満(ふまん)げな顔(かお)をしています。
品種爲米努特貓的ポイ君今年1歲3個月,幼兒期的ポイ君在出生後2個月體重爲450克,非常可愛,能輕易地被收納在貓包裏。而現在的ポイ君,是4.5千克,大約重了10倍。被裝進同一個貓包裏的ポイ君,對於這擁擠的狀態擺出了不滿的表情。
>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?
重點詞彙 :
體格[たいかく]
體格;身體。
幼少期[ようしょうき]
年幼;幼小,童年時期。
衝撃[しょうげき]
精神的打擊,衝動。衝擊,衝撞。
キャリー
【英】career ;飛翔距離,球程。
狀態[じょうたい]
狀態,情形,情況
>>日語新人領取專屬福利