當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:和睡魔做鬥爭的貓咪,醜紅了!

有聲聽讀新聞:和睡魔做鬥爭的貓咪,醜紅了!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66W 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞

ing-bottom: 47.34%;">有聲聽讀新聞:和睡魔做鬥爭的貓咪,醜紅了!

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

すみっこに身(み)を寄(よ)せて座(すわ)り、懸命(けんめい)に睡魔(すいま)と戦(たたか)う貓(ねこ)の「こまち」ちゃん。こっくりこっくりしながら、なぜかとっても怒(いか)り顔(かお)。「絶対(ぜったい)に寢(ね)ないのにゃ……!」と睡魔(すいま)と真剣(しんけん)勝負(しょうぶ)を繰(く)り広(ひろ)げています。

靠在角落裏坐着,拼命與睡魔鬥爭的貓咪小町,點着頭打盹兒,不知爲啥一臉生氣的模樣,彷彿在說“我一定不會睡着的喵~!”認真和睡魔一決勝負的樣子在網上散播開來。

両(りょう)前足(まえあし)をそろえて座(すわ)る、こまちちゃん。両耳(りょうみみ)はピンと立(た)ち、しっぽもパタパタと動(うご)かしていますが、とっても眠(ねむ)そうなお顔(かお)はゆらゆらと前後(ぜんご)に揺(ゆ)れています。

小町前面兩隻腳併攏坐着,兩隻耳朵豎得直直的,尾巴也甩來甩去動着,但卻是一臉快要睡着的樣子,整個喵都是前後晃晃悠悠着的。

>>>6節免費口語課程:零基礎到商務會話,突破“啞巴日語”困境!

重點詞彙 :

懸命[けんめい]

拼命,奮力,竭盡全力。

睡魔[すいま]

睡魔。

こっくり

打盹兒『口』,打瞌睡。點頭(的動作)。

真剣[しんけん]

真刀真劍;認真,一絲不苟。

勝負[しょうぶ]

比賽,勝負。

パタパタ

呼扇;撲;上下拍動。

ゆらゆら

悠悠盪盪,搖晃。物體幅度較大地搖晃。