當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語詞彙中容易混淆的漢字:見栄與見得

日語詞彙中容易混淆的漢字:見栄與見得

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次

1.ミエっぱりな男。
2.ミエを切る。

padding-bottom: 66.41%;">日語詞彙中容易混淆的漢字:見栄與見得

分別寫做:

1.見栄っぱりな男。  虛榮的男人。
2.見得を切る。  大亮相。

解釋:

「見栄」はうわべを飾ること。「見得」は芝居で役者がことさら際立った演技をすること。

“見栄”指的是(人)只注重修飾外表。“見得”是(歌舞伎)表演上演員特意明顯的展現演技,大亮相。

精選課程推薦:0-N1簽約3年隨心暢學班

兩套教材隨心暢學,超高性價比,多元學習!

精選課程推薦:0-N2簽約名師班

滬江網校聯合人民教育出版社官方合作開發課程。

本翻譯內容爲滬江日語原創,轉載請註明出處。