• 中式英語之鑑:18棟樓4單元2號 121.我們的班主任住在18棟樓4單元2號。[誤]Ourhead-teacherlivesinBuilding18,Entrance4,No.2.[正]Ourhead-teacherlivesinNo.2,Entrance4,Building18.注:英語地址的寫法同漢語相反,漢語是從大到小,而英語卻是從小到大。......

  • 中式英語之鑑:便飯 114.我妻子總喜歡留朋友吃頓便飯。[誤]Mywifeisfondofaskingherfriendstostayforacasualmeal.[正]Mywifeisfondofaskingherfriendstostayforalightmeal.注:casual可作“不拘禮節的,非正式的”講,如:clothesforcasualwear(......

  • 雅思口語考試試題要合理避開中式口語 在應對雅思口語考試的時候,我們一定要合理的避開中式口語。下面,小編給大家説説平時練習的時候應該怎麼避開中式口語,大家可以作為學習的參考。一、瞭解西方的文化和發音如:Jackisagreenhandatdoingthiswork.(傑克做這種......

  • 中式佈置是什麼意思、英文翻譯及中文解釋 中式佈置詞語:中式佈置解釋:mediumtypelayout詞典:水利專業漢英詞典中式佈置相關解釋mediumtypelayout〔名詞〕中式佈置......

  • 中式簿記是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱 中式簿記詞語:中式簿記解釋:Chinese-stylebookkeeping詞典:商務專業漢英詞典中式簿記相關解釋中式簿記Chinese-stylebookkeeping......

  • 託福寫作常見中式英語小錯誤 託福寫作中,詞彙和語句的使用都非常規範,正確的拼寫方式和正確搭配與運用都非常重要。下面是小編給大家整理的託福寫作語法易錯點分析,大家可以作為學習的參考。1、Original:Ifweagreetosaythatschooloffersusthebestboo......

  • 韓語40音語音語調集訓!真人口型示範講解,10天告別中式發音 不知道大家有沒有這樣的經歷,每個單詞都讀得很標準了,但與人交流時卻還是被吐槽是中式韓語?即使你自信滿滿地開啟聊天,也會被他們爆炸的語速弄得滿頭霧水,直接勸退。其實不是你單詞不會,而是問題出現在你的發音上!可怕的是,你......

  • 初學者有哪些常見的中式日語 對於剛接觸日語的同學都一般都沒有系統的學習方法,特別是自學者,也不懂的思維的轉變,這樣難免會在日語學習的道路上偏航,這樣遇到問題既不易解決,也會對學日語產生消極的心理。下面我們一起來看一下初學者糾結的幾個日語老......

  • 中式牀單是什麼意思、英文翻譯及中文解釋 中式牀單詞語:中式牀單解釋:chinesestylebedsheet詞典:進出口專業漢英詞典......

  • 中式口語糾錯:WelcometoTaiwan 【中文這樣説】歡迎你來台灣。【英文對比翻譯】ChineseStyleWelcomeyoutoTaiwan.AmericanStyleWelcometoTaiwan.......

  • 中式英語之鑑:半決賽 97.中國足球隊擊敗了日本隊,從而取得了參加半決賽的資格。[誤]TheChinesefootballteambeattheJapaneseteam,andisqualifiedtoplayinthehalf-finals.[正]TheChinesefootballteambeattheJapaneseteam,andisqualifiedtopl......

  • 德語老中醫:講德語有中式口音,問題出在這個細節上 |節目簡介:《德語老中醫》是滬江德語於2017年推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語 初級學習者常犯的發音、語法、詞彙、日常用語等錯誤進行講解和指導,難度等級為A1-A2。每期節目搭配有音頻講解,主講嘉賓系滬江德語......

  • 中式英語之鑑:這家商店開闢了休息處 這家商店開闢了休息處,受到顧客的稱讚。[誤]Thisdepartmentstorehassetuparesting-place,muchtothecustomers'appreciation.[正]Thisdepartmentstorehassetupalounge,muchtothecustomers'appreciation.注:英語的resti......

  • 中式英語之鑑:記在我的賬上 給這們女士來杯威士忌,記在我的賬上。[誤]Whiskyforthislady,andputitonmybill.[正]Whiskyforthislady,andputitonmytab.注:我們可以説Couldwehavethebill,please?(請給我們賬單好嗎?)或paythebill(埋單),但“記在某某的賬上......

  • 中式英語之鑑:口頭 103.我們將口頭對這一問題做個表決。[誤]Weshalltakeanoralvoteonthisproblem.[正]Weshalltakeavoicevoteonthisproblem.注:voice除了指“説話聲,嗓音”之外,還有“(公開或正式表達出的)意見,願望”的意思。voicevote又叫“......

  • 中式英語之鑑:學習很忙 56.我的學習很忙。[誤]Mystudyisverybusy.[正]Iamverybusywithmystudy.注:第一句譯文完全套用漢語的結構和語序,卻犯了英文的句法錯誤。因為在英語中,study(學習)是一個行為,並不懂得忙不忙,感到忙的應是進行這一行為的人。......

  • 中式口語糾錯:Itisdifficultforsb.todo 【中文這樣説】一般情況下,薩姆很難按時完成作業。【英文對比翻譯】ChineseStyle——Mostofthetime,itisdifficultforSaminfinishinghisworkontime.AmericanStyle—Mostofthetime,itisdifficultforSamtofinishhisworko......

  • 中式英語之鑑:她可是父親的掌上明珠 別看別人不把她當回事,在家裏她可是父親的掌上明珠。[誤]Althoughotherpeoplenevertakeherseriousy,sheisthepearlonherfather'shandathome.[正]Althoughotherpeoplenevertakeherseriousy,sheistheappleofherfather'......

  • 拿什麼來拯救你:我的中式韓語發音 能流利地講好母語是令人自豪和驕傲的。不過對於第二語言學習者而言,每當外語滲透進來,母語的羈絆總是揮之不去。都知道學一門語言,一般都從發音開始,由此可見發音之重要性。為什麼説發音很重要呢?第一,不管我們學習什麼語言......

  • 中式英語之鑑:種子選手 106.奧尼爾是首位進入決賽的種子選手。[誤]O\'Neilisthefirstseedplayertoreachthefinal.[正]O\'Neilisthefirstseedtoreachthefinal.注:seed的願意是“種子,萌芽”,後被引申為“種子選手”,所以這時不必再加player。......

  • 中式英語之鑑:該吃晚飯了 74.你該吃晚飯了。[誤]It'stimetoeatyourdinner.[正]It'stimetohaveyourdinner.注:不是所有的“吃”字都能翻譯為英語eat的,英語中有許多固定搭配,如:takeone'smedicines(吃藥);leadanidlelife(吃閒飯);beverypopular(吃香);Iha......

  • What?聽説我的中式韓語發音有救啦! 能流利地講好母語是令人自豪和驕傲的。不過對於第二語言學習者而言,每當外語滲透進來,母語的羈絆總是揮之不去。都知道學一門語言,一般都從發音開始,由此可見發音之重要性。為什麼説發音很重要呢?第一,不管我們學習什麼語言......

  • 中式英語之鑑:超級大國 116.美國是個超級大國,不少人都夢想着能移民到那兒。[誤]TheUnitedStatesisasupercountry,andmanypeopledreamofimmigratingintoit.[正]TheUnitedStatesisasuperpower,andmanypeopledreamofimmigratingintoit.注:super-......

  • 中式口語糾錯:Irecommendthatyoutakealongvacat 【中文這樣説】我建議你去放一個長假【英文對比翻譯】ChineseStyle:Irecommendyoutotakealongvacation.AmericanStyle:Irecommendthatyoutakealongvacation.Recommend的用法是後面+that+sb(should)+do......

  • 初學法語,如何避開中式法語陷阱? 我們在説法語時會受漢語的影響,不知不覺造出錯誤的句子。理解自己錯誤對於掌握中法文差異,快速學會法語大有好處。這回,就來看看法語的問句。有一個小夥伴要去法國留學,為了CELA面試急得不行,求助於滬江網校的CELA面籤輔導......