當前位置

首頁 > 英語口譯 > 英語口譯資料 > 口譯口試丟分原因分析及補救

口譯口試丟分原因分析及補救

推薦人: 來源: 閱讀: 2.81W 次

長期的口譯口試監考讓我注意到:在中高級口譯的口試過程中,考生在考場上有四大主要失誤原因:

ing-bottom: 100%;">口譯口試丟分原因分析及補救

1.太緊張(對真實考場和考試流程陌生)

2.聽不懂(高頻詞和句型複習方法不到位)

3.記不好(反映爲筆記亂,無邏輯性,不分行,過於潦草)

4.說不出

爲幫助各位考生熟悉真實考場情況,我總結了以下一些該做的和不該做的幾件事,可以歸納爲“考試三要三不要”。

1) 進入考場要收好口語草稿紙;不要忘記將准考證、身份證,筆拿出。

2) 坐定後要在兩次Directions時及時要求音量調節、窗戶關閉及口譯筆記紙;不要在考試中提任何要求。

3)考試時要堅持到底;不要分心,例如觀察考官臉色或舉動。口譯口試“臨陣磨槍”策略:

1. 英譯漢
——目標:迅速提高聽力能力及短時記憶力:

1)真題爲主,模擬題跟進,教程爲輔。可作Dictation或Shadowing 練習,以提高短時記憶能力。

2)高頻詞組能以Sound Unit形式,用地道發音快速念出。應知口試中的英譯漢最關鍵在於第一步聽懂,眼睛看得再熟等於零,所以複習時必須張嘴。

2.漢譯英——考生歷年的主要問題出在不能在規定時間內說完,並因此影響了下一句或段的聽記,得不償失。所以考試和複習應做到以下三點:

1)保證大意正確爲前提

2)重實詞、輕虛詞(介詞、冠詞等小詞不必過於追求完美,必須在短時間內用英語將key words全部表達出來)

3)複習時嚴格按時間,掌握考試節奏 (1.訓練時尤其強迫自己在聲音剛結束時即張嘴的能力,因爲考試發現考生越猶豫越說不出,如同蹦極,在臺子上待得越久越不敢跳。2.訓練時必須嚴格在規定時間內說完)