當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 新聞熱詞:住手!家庭暴力

新聞熱詞:住手!家庭暴力

推薦人: 來源: 閱讀: 2.13W 次

趕在“中非合作論壇”召開之前,我們看到了這條花絮:非洲國家駐北京大使的妻子通過UNICEF(聯合國兒童基金會)向中國流浪兒童捐錢捐物,這些孩子由於父母離異或家庭暴力而離家出走、四處流浪。

ing-bottom: 66.56%;">新聞熱詞:住手!家庭暴力

請看《中國日報》相關報道:The wives of African countries' ambassadors in Beijing have made a handsome donation to help the plight of China's street children, ahead of the Forum on China-Africa Co-operation.

The children turn to the streets due to family neglect, parents' divorce, and domestic violence.

“家庭暴力”可以說是當前社會的熱門詞彙。由報道可知,“家庭暴力”的地道說法是“domestic violence”,也可稱作“family violence”。Domestic指的是“家務的、與家庭有關”,如:domestic chores(家務活);domestic joys(家庭樂趣)。

另外,domestic也常用來形容“國內的、馴養的”,如:domestic wine(國產酒);domestic cat(家貓)。

看個例句:One of the greatest challenges facing the domestic violence movement is the widespread perception that spousal abuse is a "private matter".(人們普遍認爲伴侶間施虐是“個人私事”,由此大大阻礙了反家庭暴力運動的開展。)