當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > The english we speak(BBC教學)第331期:Pull a fast one 欺騙

The english we speak(BBC教學)第331期:Pull a fast one 欺騙

推薦人: 來源: 閱讀: 2.16W 次

Neil has just bought a fancy new phone from a man on the street. But when it stops working, Feifei is thinks the phone seller has pulled a fast one. What does this mean?

尼爾剛纔在街上從一個男人手裏買了一部新手機。但是這部手機壞了以後,菲菲認爲尼爾被那名商販騙了。這是什麼意思。

Feifei: Welcome to The English We Speak, I'm Feifei.

菲菲:歡迎收聽地道英語節目,我是菲菲。

Neil: And I'm Neil. Feifei – what do you think of my new phone?

尼爾:我是尼爾。菲菲,你看我新買的手機怎麼樣?

Feifei: Let's have a look – hmm... it looks... unusual.

菲菲:我看看,嗯……看上去有些不同尋常。

Neil: It's great. This guy sold it to me. He said it was a top-secret new model – it's not been released in the shops yet. Here, look...

尼爾:這部手機非常棒。賣給我的那個人說這部手機是絕密的新型號,店裏還沒有上架呢。你看,這裏……

Feifei: How do I... unlock it?

菲菲:我要怎麼解鎖?

Neil: You just... err... it's frozen. Let me just... no.

尼爾:你只要……額……手機死機了。我只要……哦不。

Feifei: Who did you say you bought it from?

菲菲:你剛纔說你是從誰那裏買的手機?

Neil: A guy on the street.

尼爾:街上的一個人。

Feifei: I hate to say it Neil, but I think he pulled a fast one on you!

菲菲:尼爾,我不想這麼說,可是我覺得他騙了你!

Neil: But he... oh no.

尼爾:可是他……哦不。

Feifei: Sorry. To pull a fast one means to deceive or play a trick on someone. We say you pull a fast one on or with somebody. The phone seller pulled a fast one on Neil. Listen to these examples:

菲菲:抱歉。pull a fast one這個短語的意思是矇騙或欺騙某人。可以搭配介詞on或with來表示欺騙某人。那名手機商販欺騙了尼爾。我們來聽幾個例句

Examples

例句

The shopkeeper tried to pull a fast one on me. He gave me a 5-pound note as change instead of a 20-pound note.

這名店主企圖騙我。他找給我5英鎊零錢而不是20英鎊。

Don't you try and pull a fast one with me! I know you're not really sick. Get back to work.

你不要企圖欺騙我!我知道你不是真的病了。回去工作。

Neil: So, that's it. All that money wasted. What an idiot. Oh, is that my phone?

尼爾:就是這樣。那筆錢是白花了。我真是個白癡。哦,是我的手機響了嗎?

Feifei: Sorry, it's mine. Hello? Yes... No, I don't think so... Thanks!

菲菲:抱歉,是我的。你好?是的……不,我不這麼想,謝謝!

Neil: Who was it?

尼爾:誰打來的?

Feifei: The guy called to say I've won a million pounds. All I have to do is give him my bank details and he'll pay me.

菲菲:打來電話的那個人說我贏了100萬英鎊。他讓我把銀行信息告訴他,他會打錢給我。

Neil: Someone else trying to pull a fast one!

尼爾:還有其他人在企圖行騙!

Feifei: Sadly, yes! I could do with a million pounds. I'd even buy you a new phone, Neil.

菲菲:對啊,真是不幸!我想要100萬英鎊。我甚至可以給你買部新手機,尼爾。

Neil: You're too kind.

尼爾:你真是太好了。

Feifei: And that's it for this edition of The English We Speak. Bye.

菲菲:以上就是本期地道英語節目的全部內容。再見。

Neil: Bye.

尼爾:再見。

The english we speak(BBC教學)第331期:Pull a fast one 欺騙

譯文屬僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載

重點講解:
1. pull a fast one on sb. 欺騙;哄騙;愚弄;
例句:No doubt someone had pulled a fast one on her over a procedural matter.
無疑有人在程序性問題上騙了她。
2. play a trick on sb. 開(玩笑);耍(花招);搞(惡作劇);
例句:Someone had played a trick on her, stretched a piece of string at the top of those steps.
有人搞惡作劇整她,在最高的臺階上拉了一根繩子。
3. instead of 代替…;而不是…;
例句:He chose the gun instead of the cap and gown.
他選擇當兵而不是上大學。
4. get back 回去;
例句:That's enough chat get back to work.
別再聊了,回去工作吧。