當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 法媒曝布呂尼懷孕 薩科奇大選前得子

法媒曝布呂尼懷孕 薩科奇大選前得子

推薦人: 來源: 閱讀: 8.67K 次

The Elysee Palace on Sunday fuelled rife speculation in France that Carla Bruni-Sarkozy, the first lady, has fallen pregnant with a long-expected first child by the French leader.

法國愛麗捨宮上週日傳出喜訊,第一夫人卡拉 布呂尼-薩科奇可能已經懷孕,這將是法國總統夫婦期盼已久的第一個孩子。

Newspapers across the political spectrum on Sunday reported that the 43-year-old former model was expecting a first child with President Nicolas Sarkozy, 56, whom she married following a whirlwindromance in 2008.

上週日,法國全國不同政治派別的報紙都報道稱,現年43歲的前模特布呂尼和56歲的法國總統尼古拉 薩科奇將迎來他們的第一個孩子。布呂尼和薩科奇在2008年閃婚。

法媒曝布呂尼懷孕 薩科奇大選前得子
法媒曝布呂尼懷孕 薩科奇大選前得子 第2張

Neither the Elysee Palace nor senior ministers denied the claims. A spokesman said the matter was part of the couple's private life and there would be no official statement.

愛麗捨宮和法國多名高級部長都沒有否認此事。一位發言人稱,這屬於總統夫婦的私事,不會發表官方聲明。

The latest edition of French Closer magazine reported under the headline "Pregnant at last", that sources were "absolutely certain" about the information.

法國最新一期《Closer》雜誌以《總算有了!》作爲大字標題報道了這樁喜事,並稱消息來源“絕對可靠”。

Closer claimed Mrs Bruni-Sarkozy is in the early weeks of pregnancy', meaning the child would be born just as the next presidential campaign hits its stride.

《Closer》雜誌稱,布呂尼孕期剛剛數週,因此孩子將在下屆總統選舉前出生。

Mr Sarkozy hopes to be returned to the Elysee Palace for a second term next spring.

薩科奇希望明年春天在大選中成功連任。

The magazine said ministers were informed of the pregnancy but warned not to leak the news because the condition is in early stages and 'fragile'.

雜誌稱,法國多名部長已被告知此事,但被要求暫時封口,因爲布呂尼懷孕不久,還“不太穩定”。Closer has run similar rumours before but newspapers, including Le Journal du Dimanche, Le Parisien, and Le Figaro, have also given the story credibility.

《Closer》雜誌之前曾報道類似傳言,但《星期日報》、《巴黎人報》、《費加羅報》都對此事進行了報道。

The right-wing Le Figaro is particularly close to Mr Sarkozy.

右翼的《費加羅報》和薩科奇關係密切。

Mrs Bruni-Sarkozy has often spoken of her desire to have children with Mr Sarkozy, explaining: "I hope to, if I am young enough. It would be a dream."

布呂尼曾多次表態希望給薩科奇添丁,她解釋說:“如果我還夠年輕,我希望能和他有個孩子。這是我的夢想。”

Over the Christmasperiod Ms Bruni-Sarkozy visited a shrinein India and told a Muslim cleric that she was praying for another son.

去年聖誕節期間,布呂尼還曾遠赴印度一個宗教聖地,向一位穆斯林神職人員祈願能生個兒子。

In an online report, Le Figaro points to the fact that it is the third time in three years that the press has suggested that Ms Bruni-Sarkozy might be pregnant. It also suggests that the First Lady's mother, Marisa, rejected the Closer story as untrue.

在一篇網絡報道中,《費加羅報》指出,這已經是三年來懷孕傳言第三次在媒體出現了。報道還指出布呂尼的母親瑪麗莎否認了《Closer》雜誌的報道。

An unnamed senior minister told Le Journal du Dimanche there was no comment to make on the subject.

一位不具名的高級部長告訴《星期日報》,對此事他不予置評。