• 日語口譯詞彙:單元—49 ユーロ圏【名詞】釋義:歐元圈 無利息【名詞】釋義:無息 コイン【名詞】釋義:硬幣(coin)>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力雙豐收......

  • 日語口譯實戰練習4:アポイントメントをとる アポイントメントをとる意爲預約。在商務場合中,預約是經常出現的場景。在口譯過程中應該注意的是用詞要有禮貌,還要注意預約的時間、地點等重要信息。那麼今天給大家列舉了一些常用表達供大家做口譯練習。アポイントメ......

  • 口譯考試容易出錯的句子分析 1永遠記住你rememberyouforever不對,因爲沒有人能活到forever,而應該是alwaysrememberyou。2黃頭髮不是yellowhair,而應該是blond/blonde,西方人沒有yellowhair的說法。3廁所絕對不是WC或者toilet,這些是馬桶和茅坑的說法,......

  • 上海中級口譯考試報名地點 上海中級口譯考試報名地點1、口譯考試辦公室報名點:浦東東方路121號(後門錢倉路400號)電話:63774103[筆試、日語口試報名點]2、第二工業大學成人與繼續教育學院報名點:陝西北路80號底樓103室電話:62534086[筆試報名點]3、......

  • 日語口譯實戰練習11:面談、商談後の會話 面談、商談後の會話意爲面談、商談後的會話。在這種場景下,商談如果順利進行,事後說的最多的是表示感謝的話語,但是當商談進行的不順利時,中途會出現爭執等,事後還會出現懸而未決的情況。在口譯時要做好相關準備以便靈活應......

  • 商務英語口譯能力提升方法 商務英語口譯是一項要求很高的工作。口譯員必須具備紮實的中英文功底,知識面廣,記憶力強,應變能力強,責任心強,商務禮儀得體。因此,建議在開設商務英語口譯課程中,以培養學生的商務口譯能力,拓展學生的語言應用能力和知識爲目......

  • 英語口譯學習:數字口譯的技巧 由於中英數字在計量單位上的差異性,在英語口譯中數字口譯成爲了翻譯實踐中頗具挑戰性的一項翻譯活動,也是中英文口譯中極易出錯的一個環節。下面就爲大家搜索整理了關於英語口譯中數字口譯的方法與技巧,歡迎參考借鑑!英......

  • 2017下半年CATTI口譯二級真題解析(英譯中第二篇) 第二篇:有關機器人和氣候變化對人類社會挑戰的講話。內容比較規範,但信息比較密集,零碎,而且重複較多,翻譯時注意調整好內心節奏,不要因爲丟失一些小細節失去信心。Para1Lookingtothefuture,Iseemajorchangesthatcouldtrans......

  • 怎樣才能掌握商務英語口譯方法 商務英語口譯是一項要求很高的工作。口譯員必須具備紮實的中英文功底,知識面廣,記憶力強,應變能力強,責任心強,商務禮儀得體。因此,建議在開設商務英語口譯課程中,以培養學生的商務口譯能力,拓展學生的語言應用能力和知識爲目......

  • 口譯中提高翻譯速度的五大技巧 口譯是一種實踐性很強應用性很高的工作。而口譯工作對譯員的要求也是非常高的。因爲口譯是效率極高的一種活動,在限定時間內完成定量的任務,故對譯員素質是決定翻譯成敗的關鍵性因素。(一)集中精力聽懂原文的意思口譯首......

  • 日語口譯詞彙:單元—47 供給量【名詞】釋義:供應量米ドル決済【名詞】釋義:美元結算 両替【名・他動詞・サ變/三類】釋義:兌換>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,......

  • 日語口譯詞彙:單元—39 サミット【名詞】釋義:峯會 原子力発電所【名詞】釋義:核電站 原爆【名詞】釋義:原子彈>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力雙豐收......

  • 商務英語口譯特點分析 從商務英語口譯過程來看,商務英語口譯策略主要包括翻譯前、翻譯中、翻譯後三個方面。下面是關於商務英語口譯特點分析,大家可以作爲了解。首先,翻譯前的準備階段可以分爲兩個階段,一個是臨時性譯前準備階段,二是長期的譯前......

  • 日語口譯實戰練習29:価格設定について話し合う 価格設定について話し合う意爲商量價格設定。在之前的系列中給大家介紹過価格を交渉する(價格談判)的情景口譯練習,其實在商量價格設定時也是一樣,譯員都要注意有關價格的相關表達。今天給大家列舉了一些常用表達供大家做......

  • 日語口譯實戰練習30:註文する/註文を受ける 註文する/註文を受ける意爲訂貨/接受訂貨。這是商務場合中經常出現的會話場景。作爲口譯人員就是要幫助客戶訂貨或者是幫助賣家接受訂貨,因此有必要事先了解客戶需求以及賣家要求,幫助交易順利完成。今天給大家列舉了一......

  • 日語口譯詞彙:單元—40 六カ國協議【名詞】釋義:六方會談 二國間関係【名詞】釋義:雙邊關係 決議案【名詞】釋義:議案>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力......

  • 日語翻譯資格考試:初級口譯語法指導(2) 1、ない形接續方式:五段動詞:詞尾由う段變爲あ段+ない如:書く——書かない読む——読まない話す——話さない*其中「ある+ない」=「ない」。不等於「あらない」。一段動詞:去掉詞尾る+ない如:食べる——食べないサ変動詞:す......

  • 日語口譯實戰練習10:客先受付での會話 客先受付での會話意爲與客戶在前臺的對話。面對來訪的客戶,首先要問清楚客戶的來意,確認客戶是否有預約,需要辦理的事宜等,幫助客人安排見面或是辦理,多用於商務場合,所以要注意敬語、自謙語的表達。今天給大家列舉了一些常......

  • 英語口譯培訓:扔垃圾的說法 英語口譯培訓方法千千萬,有用纔是好方法。當然我們也不能忽視具體實例的作用,你知道這個怎麼翻譯?你知道那個怎麼翻譯嗎?所以今天我們就來看看生活中常見的問題——扔垃圾,該怎麼翻譯吧!這可是現今流行的環保問題,還不趕......

  • 日語口譯詞彙:單元—9 小売りこうり【名】【他サ】釋義:零售例句:この商品はまとめて売り、小売りはしない。這種貨物整批出售,不零售。易混淆詞語:取扱高|出張所|受付 問屋といや【名】釋義:批發商,批發店例句:その會社は生糸問屋として創業し......

  • 英語口譯備考:中國古代諺語、成語、典故 中國古代的諺語、成語或者典故都是中華文化的精粹,是千百年流傳下來的文化,有其特定的意義與標誌。而在英語翻譯中,如果面對這些傳統文化知識,我們又該怎麼辦呢?有其在英語口譯中,又該怎麼表達呢?下面就一起來看看吧。天生......

  • 日語口譯初學者究竟從何練起 系統學習,日語口譯初學者究竟從何練起?專業訓練方法,是需要長時間的積累和系統學習的。但其實,口譯能力的提升不僅僅是以上兩點,反應能力的培養也同樣十分關鍵。因此,今天將向大家介紹一個專業的訓練方法,來幫助大家切實有......

  • 日語翻譯資格考試:日語口譯句子精選精講(1) 漢字がおもしろそうだったので日本語を勉強することにしたが、さてはじめてみると、これがけっこう難しい。/かんじがおもしろそうだったのでにほんごをべんきょうすることにしたが、さてはじめてみると、これがけっ......

  • 口譯考試前的應試準備 小編就口譯考試前的應試準備給大家總結一下:1、注意根據打印的領取准考證通知在通知上說的時間地點去考試地點領取准考證啊(各地可能領取時間不一樣)2、.領准考證最好自己去領,熟悉一下學校的環境和交通,如果是別人代領準......

  • 提高韓語口譯的方法 韓語作爲小語種之一,是我國很多人發展第二語言的目標。下面是韓語口譯如何學習的相關內容,一起來看看吧!一、韓語口譯如何學習1.掌握髮音規則從最基本的發音開始,學完元音和輔音後,試着拼寫單詞和句子,比較好不要標記單詞......