當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語文學廣場:心與手(上) — 小說

韓語文學廣場:心與手(上) — 小說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.27W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

ing-bottom: 66.56%;">韓語文學廣場:心與手(上) — 小說

마음과 손

心與手

덴버 역에서 벌링턴과 미주리간 동부로 향하는 급행열차의 객차에 승객 들이 승차하고 있었습니다.

在丹佛車站,一幫旅客擁進開往東部方向的BM公司的快車車廂。

한 객차에 우아한 취향 의 옷을 차려입고 경험 이 풍부한 여행자의 모든 호화로운 편의용품들에 둘러싸인 아주 예쁜 젊은 여인이 앉아있었습니다.

在一節車廂裏坐着一位衣着華麗的年輕女子,身邊擺滿有經驗的旅行者纔會攜帶的豪華物品。

새로 승차한 승객들 사이에 두 명의 젊은 남자가 있었습니다. 한 사람은 대담하고 솔직한 표정과 태도를 가진 잘 생긴 존재였고, 다른 사람은 체격이 단단하고 옷을 아무렇게나 차려입은, 심기가 불편하고, 얼굴이 침울한 사람이었습니다. 두 사람은 함께 수갑이 채워졌습니다.

在新上車的旅客中走來了兩個人。一位年輕英俊,神態舉止顯得果敢而又坦率;另一位則臉色陰沉,行動拖沓。他們被手銬銬在一起。

그들이 객차의 통로를 지나 내려가는 동안 제공 된 유일한 빈 좌석은 매력적인 젊은 여인을 마주보는 반대편 좌석이었습니다.

兩個人穿過車廂過道,一張背向的位子是唯一空着的,而且正對着那位迷人的女人。

이곳에 수갑으로 연결된 두 남자가 자리를 잡았습니다. 그 젊은 여인의 힐끗 쳐다보는 시선은 거리를 두는 빠른 무관심으로 그들 위에 떨어졌습니다. 그때 그녀는 사랑스러운 미소로 자신의 표정을 환하게 하고 자신의 둥근 뺨에 부드러운 핑크빛 색조 를 더하며, 회색 장갑 을 낀 작은 손을 내밀었습니다.

他們就在這張空位子上坐了下來。年輕的女子看到他們,即刻臉上浮現出嫵媚的笑顏,圓潤的雙頰也有些發紅。接着只見她伸出那戴着灰色手套的手與來客握手。

그녀가 자신의 풍부하고, 듣기 좋고, 그리고 사려 깊은 목소리로 말했을 때 그녀의 목소리는 그 목소리의 소유자가 말하고 사람들이 듣는데 익숙했다는 것을 분명히 보여주었습니다.

她開口說話的聲音聽上去甜美而又舒緩,讓人感到她是一位愛好交談的人。

"그래요, 이스턴 씨, 당신이 제가 먼저 말하게 만드실 거라면, 제가 먼저 말해야 할 것 같네요. 당신은 서부에서 옛 친구들을 만나면 언제든 그들을 알아보지 못하나요?"

她說道:“噢,埃斯頓先生,怎麼,他鄉異地,連老朋友也不認識了?”

그녀의 목소리에 민감하게 눈을 뜬 더 젊은 남자는 약간 당황하며 고심한 것 같았으나 즉시 떨쳐버렸고, 그런 다음 자신의 왼손으로 그녀의 손가락을 움켜잡았습니다.

年輕英俊的那位聽到她的聲音,立刻強烈地一怔,顯得侷促不安起來,然後他用左手握住了她的手。

"페어차일드 양이죠." 그가 미소를 지으며 말했습니다. "당신에게 다른 손을 용서해 달라고 부탁할 게요. 그 손은 달리 현재 딱 묶여 있어서요."

“費爾吉德小姐,”他笑着說,“我請求您原諒我不能用另一隻手來握手,因爲它現在正派用場呢。”

그는 자신의 동료의 왼쪽 손목 에 반짝이는 "수갑"으로 손목이 묶인 자신의 오른손을 약간 들어 올렸습니다. 그 여자의 눈에 기쁜 표정이 천천히 당황한 공포 로 변했습니다.

他微微地提起右手,只見一副閃亮的“手鐲”正把他的右手腕和同伴的左手腕扣在一起。年輕姑娘眼中的興奮神情漸漸地變成一種惶惑的恐懼。

그녀의 뺨에서 홍조도 서서히 사라졌습니다. 그녀의 입술은 고통을 누그러뜨리며 모호하게 벌어졌습니다.

臉頰上的紅色也消退了。她不解地張開雙脣,力圖緩解難過的心情。

이스턴은 약간 웃으며 마치 재미있다는 듯 다시 말을 막 꺼내려고 했을 때, 다른 남자가 먼저 선수를 쳤습니다.

埃斯頓微微一笑,好像是這位小姐的樣子使他發笑一樣。

 詞 匯 學 習

모호하다:模糊 ,曖昧 ,含糊 。 

그의 태도가 너무 모호해서 나는 그의 속내를 도통 알 수가 없었다.

他的態度過於曖昧,我實在摸不透他的心思。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。