當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:我怎能不越禮地把你歌頌 — 雜詩

韓國文學廣場:我怎能不越禮地把你歌頌 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 7.63K 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

padding-bottom: 82.97%;">韓國文學廣場:我怎能不越禮地把你歌頌 — 雜詩

오! 어찌하면 그대의 가치를 품 있게 노래할 수 있으리요. 그대는 나의 좋은 부분의 전부 이어니 내가 나를 칭찬한들 무슨 이익이 있으리요? 그대를 칭찬하는 건 나를 칭찬하는 것 아니고 무엇이리요?

哦,我怎能不越禮地把你歌頌,當我的最優美部分全屬於你?讚美我自己對我自己有何用?讚美你豈不等於讚美我自己? 

그러므로 이를 위하여 서로 나뉘고자. 우리의 사랑을 단일체로 여기지 말라. 이렇게 서로 떠나므로 나는 그대에게 혼자서 그대가 가질 수 있을 것을 갖게 하리라.

就是爲這點我們也得要分手,使我們的愛名義上各自獨處,以便我可以,在這樣分離之後,把你該獨得的讚美全部獻出。

오 그대 안 계심 이여 얼마나 고통스러우리 만약에 쓰디쓴 한가가 달콤한 허기를 주어 사랑의 상념으로 시간을 보내며 시간과 상념을 달래고.

別離呵!你會給我多大的痛創,倘若你辛酸的閒暇不批准我,拿出甜蜜的情思來款待時光,用甜言把時光和相思矇混過——

한 사람을 두 사람으로 만드는 법을 가를 없는 사람을 여기서 찬미하게 하지 않는다면.

如果你不教我怎樣化一爲二,使我在這裏讚美遠方的人兒!

 詞 匯 學 習

계심:戒心 。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。