當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:用真樸的話把你真實地表達 — 雜詩

韓國文學廣場:用真樸的話把你真實地表達 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 1W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

padding-bottom: 79.06%;">韓國文學廣場:用真樸的話把你真實地表達 — 雜詩

그대는 나의 시의 신과 결혼하지 않았으니. 다른 글 쓰는 사람이 아름다운 주제인 그대에게 바치는 말을 읽고 그 각 편의 아래에 불명예스럽지는 않을 것이다.

我承認你並沒有和我的詩神結同心,因而可以絲毫無愧恧去俯覽那些把你作主題的詩人對你的讚美,褒獎着每本詩集。

그대의 고운 얼굴과 모습에서 같이 지식이 있어도 그대의 진짜 모습은 내가 아름답다고 찬영할 수 있는 것 이상이다.

你的智慧和姿色都一樣出衆,又發覺你的價值比我的讚美高,因而你不得不到別處去追蹤,

앞으로 나가는 시대의 맑은 증명서를 새로 찾게 되었으리라.

這邁進時代的更生動的寫照。

사랑하는 이여, 그렇게 하라. 수사학이 할 수 있는 최대의 과장을 하더라도 그대의 빼어난 아름다움은 그대의 진실을 말한 친구의 참된 말 속에 여전히 나타니라라.

就這麼辦,愛呵,但當他們既已使盡了浮誇的辭藻把你刻劃,真美的你只能由真誠的知己,用真樸的話把你真實地表達; 

야비한 분칠 은 혈색 없는 뺨에 좋을 것이다. 그대에게 쓰는 것은 잘못이다.

他們的濃脂粉只配拿去染紅貧血的臉頰;對於你卻是濫用。

 詞 匯 學 習

분칠: (在紙上或者寬板子上)塗抹 。抹粉 ,擦粉 。

그럴 때마다 낙관론으로 분칠하기에 바빴던 것이 정부다.

但每一次政府都以樂觀的姿態來掩飾了這種憂慮。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。