• 中高階口譯聽力必背詞彙 中高階口譯聽力必背詞彙英語當中縮略詞使用的頻率很高,如IMP:important,ASAP:assoonaspossible。很顯然如果能熟練掌握縮略詞,會對考試大有裨益。縮略詞的寫法一般為四種方式:F拿掉所有母音MKT:marketMGR:managerMSG:mes......

  • 傳統型女人還是更討男人歡心 Menareexpectedtobethemainbreadwinnerwhilstwomenarebeingrelieduponfordomesticchores,accordingtoresearchconductedbyYorkshireBuildingSociety.由約克郡建房合作社進行的調查顯示,在男人被看做家庭主要的經濟支柱......

  • 新東方專家點評年春季高階口譯聽力 新東方專家點評2006年春季高階口譯聽力郭中寶(Jeffrey),上海新東方學校中高階口譯考試聽力教學專家,口譯教研組聽力課題組組長。上海外國語大學英語語言文學碩士,獲英國皇家口語協會口語認證和美國跨文化協會培訓師認證。......

  • 常用新聞詞彙和術語 常用新聞詞彙和術語精選的報刊或新聞中經常出現的詞彙和術語。ABM=anti-ballisticmissile反彈道導彈abortivecoupattempt未遂政變absenttrial/absentvoting缺席審判/缺席投票absolutemajority絕對多數abstainfromvoti......

  • 高階口譯筆記 旅遊觀光 高階口譯筆記-旅遊觀光高階口譯筆記—旅遊觀光(Tourism)一、詞彙中國國家旅遊局ChinaNationalTourismAdministration中國國際旅行社ChinaInternationalTravelService旅遊管理局touristadministrationburear旅行社travel......

  • 年9月中高階口譯考試詞彙必備參考 2006年9月中高階口譯考試詞彙必備P-R派出所localpolicestation跑龍套utilityman,playabitrole,generalhandyman碰釘子getsnubbed(snubn.故意怠慢,斥責v.故意怠慢,責罵,壓熄(香菸等),冷落慢待)皮包公司boguscompany(bo......

  • 新東方翻譯組長談口譯十大經典句型 新東方翻譯組長談口譯十大經典句型張馳新上海新東方學校資深翻譯教學專家,口譯教研組翻譯組組長。澳大利亞IDP成員,首創中高階口譯翻譯的“字母理論”。“超級女聲”早已塵埃落定,可PK之風可謂如火如荼,意義可謂十分深遠......

  • 高階口譯過關技巧:掌握關鍵 從容應考 高階口譯過關技巧:掌握關鍵從容應考今天我很高興和大家來研討如何複習高階口譯教材,以及談談參加高階口譯的經歷和一些考試經驗,希望能對大家參加高階口譯考試有所幫助和啟發。我在去年參加了上海市先知進修學院的高階......

  • 如何備考筆譯 如何備考筆譯一先要熟悉題型。全國翻譯資格(水平)考試按不同語種分別組織了由全國範圍內的一流專家組成的專家委員會,制訂考試原則和考試大綱。考試大綱是該翻譯考試的指導性檔案,是考試命題的依據,也是應試人員的重要參考......

  • 高階口譯 同聲傳譯 高階口譯-同聲傳譯同聲傳譯,又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式。同聲傳譯的最大優點在於效率高,可以保證講話才作連貫發言,不影響或中斷講話者的思路,有利於聽眾......

  • 應聘職位名稱 應聘職位名稱MarketingandSales(市場與銷售部分)Vice-PresidentofSales銷售副總裁SeniorCustomerManager高階客戶經理SalesManager銷售經理RegionalSalesManager地區銷售經理MerchandisingManager採購經理SalesAssista......

  • 漢英口譯分類詞彙大全[熱門話題]下 漢英口譯分類詞彙大全[熱門話題]下企業孵化器enterpriseincubator企業集團的鬆散層looselevel(ofanenterprisegroup)企業文化corporateculture起跑器block洽談會fair,meeting千禧嬰兒millenniuminfant;millenniumbaby......

  • 外交部發言人秦剛例行記者會整理 外交部發言人秦剛就馬來西亞總理對彈丸礁宣示主權答記者問ForeignMinistrySpokespersonQinGang'sRemarksonMalaysianPrimeMinisterClaimingSovereigntyOvertheDanwanReef問:據報道,馬來西亞總理巴達維3月5日登陸南沙群......

  • 外交部發言人馬朝旭例行記者會 正在協商之中underconsultation深表哀悼expressdeepcondolencestosb.表示誠摯的慰問expresssinceresympathytosb.逮捕令arrestwarrant共同關心的國際和地區問題internationalandregionalissuesofcommoninterest/conce......

  • 中級口譯考試閱讀理解答題技巧 中級口譯考試閱讀理解答題技巧對策③:不拘泥於詞或短語的本義,而從其引申義來考慮。例一:2000年9月試題第23題23.Thephrase"takeoff(paragraph4)means_________.(A)transfertoanothervessel(B)causetoloseweight(C)begi......

  • 年主流媒體流行雙語詞彙摘錄 2008年,是不平凡的一年。這一年裡,我們經歷了雪災和地震,見證了奧運火炬傳遞的艱辛和奧運會的盛大成功,也目睹了航天員太空行走的壯舉。這一年,新聞事件層出不窮,隨之而來的各類新聞熱詞也不斷湧現。在這裡,我們摘錄了2008年......

  • 商務談判:高階口譯筆記 商務談判:高階口譯筆記第一部分基本詞彙詢價makeaninquiry報價quotation報/發盤offer底盤flooroffer實/虛盤firm/non-firmoffer開/收盤opening/closingprice現/期貨價spot/forwardprice還盤counter-offer回佣returnco......

  • 混血兒更具備成功的條件? Americanslikeanswersinblackandwhite,aculturaltraitweconfirmedlastyearwhenthebiracialmanrunningforPresidentwasroutinelycalled"black".美國人喜歡在黑色與白色之間尋找答案,這作為一種文化特質,我們認為,當去年那......

  • 各種提示語恰當的英文翻譯方法 各種提示語恰當的英文翻譯方法隨著國門的開啟,對外經濟、文化的交流和發展以及人口素質的提高,我們再看這些警示牌總有一種不舒服感。“禁止”翻譯成英語就是“Don't”。使用“Don't”口氣比較生硬,不委婉。如“Don't......

  • 口譯關鍵詞:交通規則篇 口譯關鍵詞:交通規則篇1.交通規則trafficregulation2.路標guidepost3.里程碑milestone4.停車標誌markcarstop5.紅綠燈trafficlight6.自動紅綠燈automatictrafficsignallight7.紅燈redlight8.綠燈greenlight9.黃燈ambe......

  • 預先知道的傷害更加疼痛 PainonPurposeHurtsMore有意的傷害更痛Whenitcomestopain,it’sthethoughtthatcounts.Becausepainhurtsmorewhenit’sinflictedonpurpose.OrsosayresearchersfromHarvardUniversityintheDecemberissueofPsychological......

  • 中高階口譯  複雜定語從句的漢譯 中高階口譯--複雜定語從句的漢譯所謂複雜的定語從句,是指一個句子帶有兩個或兩個以上定語從句的結構。這類定語從句在結構上與先行詞的關係比較複雜,有如下幾種形式:1.自由式定語從句自由式定語從句是指一個句子中兩個或......

  • 年9月中高階口譯考試詞彙必備指導 2006年9月中高階口譯考試詞彙必備上海中高階口譯證書考試越來越受到大家的關注,06年9月的這次考試報名已經結束,而現在則是考試的衝刺階段。在這段時間裡積累一些常考的詞彙則是必須的,因此我們的編輯蒐集了一些中高階口......

  • 英語中最古老的詞彙是哪些? SomeoftheoldestwordsinEnglishhavebeenidentified,scientistssay.科學家們相信,他們找到了英文中最古老的文字。ReadingUniversityresearchersclaim"I","we","two"and"three"areamongthemostancient,datingbacktensof......

  • 《泰坦尼克》經典英文電影臺詞精選(中英對照) 《泰坦尼克》經典英文電影臺詞精選(中英對照)ardly,Iwaseverythingawell-broughtupgirlshouldbe.Inside,Iwasscreaming.外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.’retheluckiestsons-of-bitchesintheworld.我們是......