• 如何掌握中高口口試時的語音語調 口譯時的發音不必追求好聽,但求聽著舒服。有口音優勢的考生,只能是錦上添花,換句話說,沒有組句正確的前提,語音優勢是無法體現的。另一方面,口音有嚴重問題的考生務必在考前將有重大發音問題的區域性改正過來,否則會影響打分。......

  • 年秋季高口Section5閱讀理解第1篇原文 2007年秋季高口Section5閱讀理解第1篇原文根據網友回憶,小編從網上挖到了一篇07年秋季高階口譯的第二部分閱讀理解的一篇文章。該文章為Duke’sB-schoolscandalpointsupthefuzzyethicsofacollaborativeworldByMichelle......

  • 年秋季高口Section2閱讀理解第3篇原文 2007年秋季高口Section2閱讀理解第3篇原文根據網友回憶,本篇閱讀理解文章為《時代週刊》的一篇文章,題為GreenhouseAirlines,原文如下,僅供參考。Rightnow,PrinceCharlesisprobablywishinghehadhittheslopesafterall.Brit......

  • 年9月高口新聞聽力解析 上午高階口譯考試結束,相信不少考生因為這次考試中的英式口音受到了理解上的干擾。尤其是第二篇新聞聽力,在出現大量人名、地名及不熟悉的專業詞彙的情況下,心態很容易失衡。但是我們要注意,NEWS部分一般是5篇NEWS,而問題......

  • 年9月高口英譯漢原文和答案 DuringthetermofthisContract,alltechnicaldocumentation,includingbutnotlimitedtomanufacturingtechnologies,procedures,methods,formulas,data,techniquesandknow-how,tobeprovidedbyonePartytotheothershallbetr......

  • 年9月中高階口譯筆試查分今日開始 今日6:00起考生可通過聲訊臺查詢“英語高階口譯”、“英語中級口譯”、“日語中級口譯”筆試成績。1、上海電信、聯通使用者撥打:969082233或16886839查詢。2、上海移動使用者:編輯KS傳送到10628585簡訊查詢。3、外地使用者撥......

  • 年3月高階口譯聽力真題完整版(含評析) PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankwiththewordorwordsyouhaveheardonthetape.Writeyouranswerinthecorrespondingspa......

  • 年9月高口聽力Passage1原文 M:Youknowindesigningthisnewtown,wetrytolookbackwardatsmalltowninAmerica,andtakethebestofthoseplanningelements.Housesclosetogether,sidewalksfromtheporches,tree-linedstreets,easynon-automobile-dependent......

  • 年中高階口譯備考聖經(5):口譯筆試中數字的處理和訓練(五) 2007年中高階口譯備考聖經(5):口譯筆試中數字的處理和訓練(五)15.本篇可用於練跟讀和短時記憶:COUNTRYAREAPOPULATIONALBANIA28,7503,200,000AUSTRIA83,8557,600,000BELARUS208,00010,200,000BELGIUM30,2509,913,000BO......

  • 年9月高階口譯翻譯答案解析 PassageTranslation:第一篇段落翻譯內容選自郵衛報(Mail&Guardian)2010年10月13日名為“LegalDrugWreakingHavoc”的文章。這也提醒廣大考生,在平時的練習中,西方主流媒體上的外文文章仍然是值得關注的重要資源。()篇章......

  • 年9月高階口譯聽力部分Spot Dictation評析 What’sinasurname?Youmayask.Anewwebsiteprojecthasbeenreleased,thathelpsyoulocateyourpast.Haveyoueverwonderedwhyyourancestorsgatheredwheretheydid,orwhereotherswithyoursurnamelivenow.Aresearchprojectinv......

  • 年9月高口聽力SD解析 Wealreadyliveinanover-communicatedworldthatwillonlybecomemoresointhenexttechera.We’vedevelopedtechnologythatgetsussomuchinformationthatwe’vegotcellphonesringingeverysecond.We’vegotcomputersandlapto......

  • 年春季中高階口譯考試二階段口試報名資訊 關於2011年春季英語高階口譯、英語中級口譯口試報名的通知一、參加上海考點英語高、中級口譯口試報名事項:(一)報名範圍:准考證前四位號碼為1103、1009、1003、0909的“英語高階口譯”、“英語中級口譯”筆試合格者。(二)報......

  • 年9月17日高階口譯筆試聽力權威點評[下] 2006年9月17日高階口譯筆試聽力權威點評[下]Averyinteractive,experientialapproachthattookadvantageofchildren’snaturalinclinationtomasterenjoyabletasksandbuilduponsequentialskills.Andattheendofsevenmonth......

  • 年9月英語高階口譯考試真題附參考答案 2006年9月英語高階口譯考試真題附參考答案PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththeworldorwordsyouhaveheardonth......

  • 年3月高階口譯下半場閱讀理解第三篇原文 Abetterbalance:Morefeast,lessfamineWORKTODAYISaboutfarmorethaneconomics.MoreeventhanwhenTheodoreRooseveltextolleditsvirtues,peopleovertheworldoverwantworknotjusttoputfoodonthetableandmoneyinthebank,bu......

  • 年秋季高口Section2閱讀理解第1篇原文 2007年秋季高口Section2閱讀理解第1篇原文]以下內容來自網友回顧,僅供參考。高口第一篇閱讀理解的原文選自Timesonline,是一篇題為BigBrothersurveillancemeansnooneissafe,expertswarn的文章,原文如下:Advancesinsurveil......

  • 年秋季高口Section5閱讀理解第3篇原文 2007年秋季高口Section5閱讀理解第3篇原文根據網友回憶,現將07年秋季高階口譯考試閱讀理解簡短回答部分的最後一題原文釋出如下。該文章題目為Reformsaimtohelppoorergraduatesbecomebarristers,作者RobertVerkaikGradu......

  • 高階口譯閱讀訓練 優衣庫獨傲寒冬 UniqloshinesoutamongstrickenretailersAsuddencoldsnap,acartoonrobot,T-shirtssoldintubes,andastylishrangeofhightechthermalunderwearhaveprovidedarareglintofsuccessonJapan’sincreasinglydreadfulretailscen......

  • 年春季上海中高階口譯考試筆試查分通知 關於查詢2013年春季上海外語口譯證書考試筆試成績的通知自2013年4月9日15:00起,考生可通過上海外語口譯證書網查詢英語高階口譯、英語中級口譯、日語中級口譯筆試成績。上海外語口譯證書考試委員會辦公室......

  • 年9月17日高階口譯筆試聽力權威點評[上] 2006年9月17日高階口譯筆試聽力權威點評[上]SectionOne:ListeningTestPartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewo......

  • 高翻學院教授談改卷:翻譯謬誤令人無語 書法現在大家都改用電腦了,似乎不用練習書法了。但在電腦完全取代手寫之前,書法仍可能在你的人生中起到重要作用。這周閱卷,發現大多數考生的書法還停留在小學一年級的水平。但由於考試沒有卷面要求,我們只能強壓怒火,把卷......

  • 年秋季高階口譯筆試閱讀原題出處: 歐洲為何不再舉足輕重 WhyEuropenolongermatters歐洲為何不再舉足輕重WhenDefenseSecretaryRobertGatesdevotedhisfinalpolicyspeechthismonthtoberatingNATOandourEuropeanallies,hewasengaginginatime-honoredtradition:Americanshavewor......

  • 2000年5月上海高階口譯考試真題(B卷)參考答案 2000年5月上海高階口譯考試真題(B卷)參考答案1、口語題答案略2、口譯題PartA(英譯中)Passage1:21世紀是一個將把我們聯絡在一起的網路時代。無論願意與否,我們在社會生活和經濟生活中已密切聯絡在一起。我們意識到先進的......

  • 中高口誤區分析和經驗分享 口試經驗一口譯訓練最基本最重要的就是記憶力訓練,包括腦記和筆記。這是由口譯的特點決定的——口譯的過程中要邊聽邊分析邊整理,之後只有2-3秒的時間整理思路就要作出表達。不要指望把所有的都筆記下來,而且也不需要為了......