當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 「會談・面談・會議」如何區分使用?

「會談・面談・會議」如何區分使用?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.3W 次

「會談・面談・會議」はどれも人と人が話し合うという點では同じですが、意味の違いがありますので、確認しましょう。

ing-bottom: 69.84%;">「會談・面談・會議」如何區分使用?

「會談・面談・會議」都是表達人與人進行商議,但含義有所不同,一起來明確一下。

·「會談」は公的に、會って話し合うこと

·「會談(かいだん)」指官方的正式會面商議。

·「面談」は顔を合わせて話し合うこと

·「面談(めんだん)」指面對面對話

·「會議」は関係者が集まって相談し、物事を決定すること

·「會議(かいぎ)」指相關人員齊聚一堂商討並做出決定。

「會談」と「面談」はどちらも會って話し合うことです。

「會談」與「面談」都是會面進行商議

しかし、「會談」は公的な場、公的な人物の話し合いという意味ですので、一般人の話し合いには「會談」という言葉はまず使いません。

但「會談」是指官方場合公衆人物進行商議,普通人的商量不使用「會談」。

【例文】

例句

米朝首脳會談が行われた。

美國朝鮮進行了首腦會談。

「面談」は広く、直接會って話をすることという意味で使います。

「面談」則是指廣義上的直接會面討論

【例文】

【例句】

中學校で三者面談が行われる。

初中會有學生家長老師一同參加的三方面談(討論學生畢業後的方向)。

一方「會議」は、人が集まって議論をし、決定をするということを指します。

另一方面,「會議」指人集中在一起進行討論並下決定。

電話會談はどうやってす

電話會談如何進行

では、「電話會談」とはどういうものなのでしょうか。

那麼,「電話會談」又是什麼?

「電話」というぐらいですから、直接會うわけではありません。

因爲使用了“電話”,其實並不是直接會面。

「電話會談」は電話を使って行う會談のことで、國のトップ同士や外相同士など、國を代表するような人同士が行います。

而是由國家領導人、外交大臣等國家代表通過電話進行會談。

「會談」という言葉を使わず「電話協議」などと言うこともあります。

有時也用「電話協議」一詞替代「電話會談」。

もちろん、普通の家庭用電話機や自分のスマホで話すわけではなく、電話會談専用の電話を使います。

當然,使用的肯定不是普通家用電話或個人手機,而是電話會議專用電話。

なお、「電話會談」はあくまでも電話で話すような音聲での「會談」ということですが、カメラを使ってお互いの顔を見ながら行う「テレビ會談」もしばしば行われています。

再者,“電話會議”歸根到底是通過電話傳聲進行會談,而如今“視頻會議”也時不時召開,與會人員可以通過鏡頭看着對方進行討論。

本內容爲滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。

精華閱讀推薦:「超満員」「超快適」「超おいしい」:這些是正確的日語嗎?