當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 茶話會第180期:掃興的人和事

茶話會第180期:掃興的人和事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84K 次

關鍵詞:a wet blanket “掃興的人”或“掃興的事”
短語釋義:今天的圖片很有意思,我們看到一個人裹着溼毯子(wet blanket),另外兩個人一臉鄙夷的表情,不願意接近它。我們知道冬天把溼毯子蓋在身上可真不好受,會讓你全身上下冷得發抖。由此你可以想象要是wet blanket用來比喻一個人,這可絕對不是個受人歡迎的人。那麼溼毯子wet blanket具體有什麼含義呢?Blanket就是“毯子”的意思。如果有東西起火了,那麼用一條浸溼了的毯子往火苗上一蓋,就算也許不能完全將火撲滅,至少也能使火勢銳減。所以呢wet blanket溼毯子就有了它的比喻意義,表示“掃興的人”或者“掃興的事”。

ing-bottom: 100%;">茶話會第180期:掃興的人和事

情景領悟:
1. The teenagers don't invite Bob to their parties because he is a wet blanket.
少年們不邀請鮑勃參加他 們的聚會,因爲他是一個讓人掃興的人。
2. The weatherman throws a wet blanket on picnic plans when he forecasts storm.
天氣預報員預報有暴風雨,給野炊計劃潑了瓢冷水。
可可地盤,英語學習者的樂園Click here >>>