當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(30)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(30)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

Using the new electronic Colossus, installed since December, Jack Good and Donald Michie had made the marvellous discovery that by making manual changes while it was in operation, they could do work that hitherto it had been assumed would have to be done by hand methods in the Testery.

padding-bottom: 70.63%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(30)
新型的電子巨人機於12月部署好了,在使用過程中,傑克·古德和唐納德·米奇有了巨大的新發現:只要在運行時進行一些手動調整,就能實現目前被認爲只有通過特斯特拉的手工方法才能實現的效果。

The discovery meant that in March 1944 an order had been placed with Dollis Hill for six more Colossi by 1 June.

這項發現的結果是,1944年3月郵政實驗室接到命令,要在6月1日之前再加6臺巨人機。

This demand could not possibly be met, but with desperate efforts one Mark II Colossus was finished on the night of 31 May, and others followed.

這本是一個不可能的任務,但在他們的拼命努力下,馬克II型巨人機於5月31日晚上完成了,其它幾臺也陸續地生產出來。

The Mark II included technical improvements, was five times faster, and also incorporated 2400 valves.

馬克II型有很多技術改進,速度提高到五倍,有2400個電子管,

But the essential point was that it incorporated the means for performing automatically the manual changes that Jack Good and Donald Michie had made.

最重要的是,它能自動執行傑克·古德和唐納德·米奇所說的手動調整。

The original Colossus, by recognising and counting, was able to produce the best match of a given piece of pattern with the text.

原始的巨人機,能夠通過識別和統計,對一個給定的文本模式產生最佳的匹配。

The new Colossus, by automating the process of varying the piece of pattern, was able to work out which was the best one to try out.

新的巨人機通過自動變換模式塊,能夠在嘗試的過程中,計算哪一種嘗試是最優的。

This meant that it performed simple acts of decision which went much further than the 'yes or no' of a Bombe.

這意味着它可以進行簡單的決策行爲,這比炸彈機的"是或否"

The result of one counting process would determine what the Colossus was to do next.

更爲高級。統計過程的結果,將決定巨人機接下來做什麼。

The Bombe was merely supplied with a 'menu'; the Colossus was provided with a set of instructions.

炸彈機只需要一個菜單,而巨人機還需要一套指令。