當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(53)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(53)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.63W 次

It would also have been because of the way in which von Neumann approached his scientific subject as much as possible by logical thought.

ing-bottom: 143.5%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(53)

還因爲馮•諾伊曼的研究方式是儘可能地通過邏輯

For science, to Alan Turing, was thinking for himself, and seeing for himself, and not a collection of facts.

對於艾倫•圖靈來說,科學就是要考察其本身,而不是收集外在的現象。

Science was doubting the axioms.

科學懷疑公理。

He had the pure mathematician’s approach to the subject, allowing a free rein to thought, and seeing afterwards whether or not it had application to the physical world.

他用純數學家的方法對待這個問題,放任完全自由的思考,然後再看它與物理世界是否一致。

He would often argue on these lines with Kenneth Harrison, who took the more traditional scientific view of experiments and theories and verification.

他總是和肯尼斯•哈里斯爭論這個問題,後者對於實驗和理論的關係,有着更傳統的觀點。

The ‘applied mathematicians’ would have found von Neumann’s study of quantum mechanics to be ‘rather strong’ because it required a considerable knowledge of recent pure-mathematical developments.

應用數學家覺得馮•諾伊曼的量子力學難懂,是因爲這需要對現代純數學的發展有深入認識。

He had taken the apparently different quantum theories of Schrödinger and Heisenberg, and by expressing their essential ideas in a much more abstract mathematical form, shown their equivalence.

他從不同的角度研究薛定諤和海森堡的量子論,然後通過很抽象的數學方式,來證明他們是等價的。