韓語相似詞彙辨析:아이和아기
有沒有遇到過意思相近的兩個單詞卻不知道該用哪一個的糾結情況?現在韓語菌就總結了韓語中意思相近的單詞來進行辨析講解,希望能幫你化解選詞‘尷尬’~
아이 VS 아기
相似點:
兩者都是指懷在肚子裏或者剛剛出生不久的小孩。
例如:
아이가 참 어리네요.
小孩真小。
아기가 참 어리네요.
小孩真小。
不同點:
아기是從胎兒到出生不久的所有小孩,而아이是指從胎兒到長大成人之前的所有小孩!
例如:
이 아이가 혼자서도 이를 닦을 수 있어요.
這孩子可以自己刷牙。
韓語課程推薦:
10天突破韓語發音>>
韓語零基礎入門課程>>
相關閱讀:
延世VS新標韓:韓語入門教材哪套好
哦莫!聽說我的中式韓語發音有救啦
更多韓語相似詞彙系列文>>
本內容由滬江韓語整理,嚴禁轉載