當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美劇中出鏡率極高的地道英語(4)

美劇中出鏡率極高的地道英語(4)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.94K 次

ing-bottom: 99.78%;">美劇中出鏡率極高的地道英語(4)


be tied 平局,很忙

The score is two to two , the game is tied.

比分2比2,比賽結果是平局.

My hands are tied.

我現在很忙,沒空.

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第2張


in a standoff 僵局,僵持不下

Two guys are equally strong, the fight ended in a standoff .

兩人實力相當,最後以平局告終.

Sally and Jeff both have excellent arguments so the debate ended in a standoff.

賽力和傑夫的辯論水平都很出色,所以辯論以平局結束.

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第3張


just in case 以防萬一

Just in case someone steals it!

以防萬一有人偷走它.

Well it may be sunny outside , but bring an umbrella just in case if it rains .

現在外面可能陽光明媚,但帶把傘,如果下雨以防萬一.

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第4張


give it everything you've got竭盡全力

1. If you give it everything you've got, the team will win the game.

如果你們能夠竭盡全力去拼的話,這個隊伍就能贏得比賽.

2. Don't worry about it. I'm sure if you give it everything you've got, you'll pass it.

千萬別擔心,我確信如果你竭盡全力的話,你一定可以通過考試.

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第5張


step on it:趕快,加把勁,加大油門

1. Step on it, the plane leaves in half an hour.

趕快,飛機再等半小時就要起飛。

2. A:I'm making time,please step on it!

我在趕時間,請開快一點。

3. We'd better step on it.

我們最好還是快點。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第6張


thick in the head/thick:大腦遲鈍,笨

You're going to steal a car , Are you thick in the head?

你要偷車?是不是腦子進水了?

Hey , I'm sure Jim doesn't understand , you know , he's a little thick .

嘿,我確定吉姆不明白,你知道的,他腦子有點遲鈍。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第7張


give sb a heart-attack 吃驚,害怕

heart attack 的意思是心臟病發作,例句:

According to the result of the dissection, the man died from heart attack.

根據解剖結果,此人死於心臟病發作。

He had a heart attack yesterday.

他昨天心臟病發作了。

give sb a heart-attack 的意思是吃驚,害怕,不難理解吧?

Well, he was ok , but I thought he was dead, he nearly gave me a heart-attack!

他沒事,我還以爲他死了,嚇壞我了。

My girlfriend loves sky-diving. Every time I see her do it , It gives me a heart-attack.

我的女友喜歡跳傘,每次我看她跳傘的時候,我都很揪心。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第8張


a big bang大吃一驚(=surprise);重擊

That suspense movie gave me a big bang at the end .

那部懸疑片的結尾讓我們大吃一驚。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第9張


what the heck = what the hell

1. Hey,what the heck is going on?

嗨,究竟發生了什麼事?

2. Tina : What the heck is this?

蒂娜:這是什麼鬼東西?

3. What the heck! Let's try it.

不管怎樣,讓我們試一試吧!

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第10張

I'm speechless:說不出話來

You are getting married , That's so wonderful , I'm speechless.

你要結婚了,太棒了,我都說不出話了。

How could you be so stupid , I'm speechless.

你怎麼這麼蠢,我都無語了。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第11張


in one's shoes 成爲....;處在...位置

The boss is mad at you , I wouldn't want to be in your shoes.

老闆生了你的氣,我可不想像你一樣。

You won the lottery , I'd love to be in your shoes.

你中了頭彩,我真想和你一樣幸運。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第12張


what a pleasant surprise意外的驚喜,真沒想到會遇見你!

Helen, I didn't knew you were coming to the party , what a pleasant surprise.

海倫,我不知道你要來派對,真是意外的驚喜!

What a pleasant surprise to see you!

見到你真叫人驚喜。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第13張


in vogue流行,時尚,摩登

1. His novels were in vogue ten years ago.

他的小說十年前風靡一時。

2. It's very much in vogue now.

現在它十分流行。

3. Long skirts are in vogue nowadays.

長裙現在很時尚.



classic somebody 某人慣用的手法

This mess is just classic Adam.

這麼亂一定是Adam乾的。

This writing style is just classic Mr Wang .

看字跡就知道是王先生的。

美劇中出鏡率極高的地道英語(4) 第14張


be spiked 給....下酒精或麻醉劑

Somebody spiked your orange juice and take away your paintings .

有人在你的橙汁裏下了麻醉劑,然後把你的畫偷走了。

What ? somebody spiked her coke?

你說什麼?難道有人在她的可樂裏放了麻醉劑?