當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 日本公佈年度漢字 '金'字當選

日本公佈年度漢字 '金'字當選

推薦人: 來源: 閱讀: 2.87W 次

The kanji "kin", meaning gold or money, was picked as the Chinese character best symbolizing this year's social mood in Japan, the Japan Kanji Aptitude Testing Foundation said last Monday.

日本漢字能力檢定協會上週一稱,意爲黃金或金錢的漢字"金"當選最能代表今年日本社會情緒的漢字。

The selection came after Japan won 12 gold medals at the Rio Olympics and former Tokyo Gov Yoichi Masuzoe resigned in June over a political funds scandal.

"金"字當選的原因包括:日本在里約奧運會上收穫12枚金牌和前任東京都知事舛添要一因政治獻金醜聞於今年6月辭職。

It is the third time "kin" has been chosen as the year's kanji after 2000 and 2012.

這是繼2000年和2012年之後,"金"字第三次當選年度漢字。

日本公佈年度漢字 '金'字當選

The selection of the word was based on votes cast by the general public.

年度漢字評選活動基於公衆投票。

Among a total of 153,562 entries received this year, "kin" ranked first with 6,655 entries, according to the foundation.

據該協會介紹,今年共收到153562份投票,其中"金"字贏得6655票,排名第一。

The kanji that placed second was "sen", meaning selection, following the US presidential election and Britain's decision in a referendum to leave the European Union.

排名第二的漢字是意爲選擇的"選",原因是美國總統選舉和英國公投決定脫歐。

The kanji "hen", meaning change, took the third spot, reflecting changes in the global situation and a series of natural disasters such as earthquakes in Kumamoto and Tottori prefectures.

排名第三的漢字是意爲變化的"變",反映了國際局勢的風雲變幻和熊本縣地震、鳥取縣地震等一系列自然災害。