當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 看明星推特學英文 第2期:新英格蘭愛國者

看明星推特學英文 第2期:新英格蘭愛國者

推薦人: 來源: 閱讀: 1.96W 次

推特明星:Alyssa Milano 艾莉莎·米蘭諾

推特原聲:

Congrats to the Patriots fans. My heart goes out to the Seahawks fans. That was brutal. It hurt my tummy.

推特譯文:

恭喜新英格蘭愛國者的球迷們。我也對西雅圖海鷹的球迷們深感悲痛。這太慘了。讓我的胃受到了傷害。

推特講解:

1) 2月1日、NFL超級盃於亞利桑那州格倫代爾舉辦。由新英格蘭愛國者對上西雅圖海鷹,最後是由新英格蘭愛國者在最後的2分2秒時逆轉,獲得睽違10年的勝利。
2) “congrats to ~”爲“congratulations to ~”的省略,有“恭喜~”的意思。
3) “Patriots”爲“Patriots”的標籤,指的是“新英格蘭愛國者”。
4) “Seahawks”爲“Seahawks”的標籤,指的是“西雅圖海鷹”。

5) “Xhurt Y”有“X傷害Y”的意思。這邊指的是比賽的逆轉。

padding-bottom: 126.58%;">看明星推特學英文 第2期:新英格蘭愛國者