當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 跟學最新口語熱詞:孝道filial piety

跟學最新口語熱詞:孝道filial piety

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

中國倫理學會慈孝專業文化委員會計劃用五年時間,在全國培養百萬4至6歲的中華小孝子,並倡議天下父母要從小培養孩子有孝心,爲孩子做孝道榜樣。教育工作者認爲,4-6歲是培養孩子孝心的最佳時期。

請看《中國日報》的報道:

The special committee of filial piety under the China National Association for Ethical Studies announced on Sunday that it aims to help 1 million children between the ages of 4 and 6 learn about filial piety, which is deeply rooted in China's traditional culture. 中國倫理學會慈孝專業文化委員會週日宣佈將致力於幫助100萬年齡在4歲到6歲之間的兒童學習中國傳統文化中的孝道。

filial piety就是“孝道”,由儒家創始人孔子提出,並提倡,filial piety is one of the virtues to be held above all else(百善孝爲先),強調the responsibility to care for, respect, and obey parents(照顧、尊敬並順從父母之責)。這個百萬小孝子工程計劃培養出100萬名filial children(孝子),儘管original intention(初衷)很好,但100天的培訓項目是否真能培養出孝子,就不得而知了。

近年來,中國傳統文化日益受到重視和發揚,例如讓學生穿上traditional Han costumes(漢服),舉行coming-of-age ceremony(成人禮),給入學的孩子舉行first writing ceremony(開筆禮)等。

跟學最新口語熱詞:孝道filial piety