當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語文學廣場:沈默的羔羊⑦ — 小說

韓語文學廣場:沈默的羔羊⑦ — 小說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.06W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

ing-bottom: 66.56%;">韓語文學廣場:沈默的羔羊⑦ — 小說

도살장으로 간 어린 양⑦

沈默的羔羊⑦

그녀는 그 꾸러미를 탁자 위에 내려놓고 부엌을 통해 거실로 들어갔습니다. 그래서 그의 두 다리는 완전히 두 겹으로 접혀졌고 한 손은 그의 몸 밑에 뒤로 비틀린 채 그곳 바닥에 누워 있는 그를 그녀가 보았을 때, 그것은 실제로 약간 충격이었습니다. 옛 사랑과 그에 대한 열망이 모두 그녀의 마음속에서 솟아올랐고, 그래서 그녀는 서둘러 그에게로 건너가, 그의 옆에 무릎을 꿇고, 자신의 가슴이 터지도록 울기 시작했습니다. 그건 쉬웠습니다. 어떠한 연기도 필요하지 않았습니다.

她把小包放在桌子上,走進大廳;當她看見他倒在地上,雙腿重疊着,一隻手彎着壓在身子下面,這確實是讓人震驚的。過去的愛戀和渴望着他的情感在她心中慢慢提升起來,她跑過去,跪倒在他身旁,幾乎要把她的心也哭了出來。這很簡單。一點假裝都不需要。

몇 분후에 그녀는 일어나서 전화기로 갔습니다. 그녀는 경찰서의 번호를 알고 있어서, 상대방 남자가 대답했을 때, 그녀는 그에게 외쳤습니다. "빨리! 빨리 와주세요! 패트릭이 죽었어요!"

幾分鐘後,她站起來走到電話機旁。她熟知警察局的電話號碼,當電話那頭傳來一個男人的聲音時,她尖叫道:“快!趕快過來!珀瘁死了!”

"말씀하시는 분은 누구시죠?"

“是誰在報案?”

"말로니 부인, 패트릭 말로니 부인이에요."

“我是麥瓏尼夫人。”

"패트릭 말로니가 죽었다는 말입니까?"

“你說珀瘁. 麥瓏尼死了?”

"저는 그렇게 생각해요." 그녀가 흐느끼며 말했습니다. "그는 바닥에 누워 있고 저는 그가 죽었다고 생각해요."

“大概是吧,”她遲疑道,“他倒在地上,我想他是死了。”

"바로 그리 가겠습니다." 그 남자가 말했습니다.

“我馬上就過去。”那個男人說。

차는 매우 빨리 왔고, 그래서 그녀가 현관문을 열었을 때, 경찰관 두 명이 안으로 들어왔습니다. 그녀는 그 두 사람을 알고 있고,―그녀는 그 관할경찰서에 모든 남자들을 거의 알고 있습니다.―그래서 그녀는 곧바로 의자에 털썩 주저앉았으며, 그런 다음에 시체 옆에 무릎을 꿇고 있는 오말리라고 불리는 다른 경찰관에게 입회하기 위해 건너갔습니다.

車子很快就到了。當她打開前面的時候,兩個警察走了進來。她認識他們倆——她幾乎認識所有在警察局的人——然後她跌坐在了椅子上。最後她站起來,向他們其中一個叫做奧.瑪力的警察走過去,跪在屍體旁。

"그가 죽었나요?" 그녀가 외쳤습니다.

“他真的死了嗎?”她哭着說。

"그런 것 같습니다. 무슨 일이 일어났나요?"

“恐怕是的。究竟發生了什麼事?”

간략하게, 그녀는 식료품 가게로 나갔다가 돌아와 바닥에서 그를 발견한 이런저런 이야기를 했습니다. 그녀가 이야기하고 울고 그리고 이야기하고 있는 동안, 누난은 죽은 남자의 머리 위에 피가 엉겨 있는 작은 반점을 발견했습니다. 그는 그것을 오말리에게 보여주었고, 오말리는 즉시 일어나서 서둘러 전화기로 갔습니다.

她簡短的把她去百貨店然後回家發現他倒在地上的事告訴警察。她在敘述的時候,眼淚一直流着。諾曼發現了一小片凝固的血跡在屍體的腦後。他把發現告訴了奧.馬力,奧.馬力看了一樣就馬上去打電話了。

 詞 匯 學 習

간략하다:簡略 ,粗略 ,簡單 ,簡明 ,簡要 。

이 책자에는 제품에 대한 간략한 정보가 들어 있다.

這個小冊子上有簡單的產品信息。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。