當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《小謝爾頓》S1E2:“賞心悅目”用英語怎麼說?大綱

《小謝爾頓》S1E2:“賞心悅目”用英語怎麼說?大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 6.98K 次

學校裏,瑪麗和丈夫看到小謝爾頓一個人形單影隻地坐在一個桌子旁,而旁邊就是哥哥喬治和其他同學,媽媽覺得小謝爾頓實在是太可憐了。

padding-bottom: 56.25%;">《小謝爾頓》S1E2:“賞心悅目”用英語怎麼說?

所以這一集裏,爲了讓媽媽開心,謝爾頓開始找朋友了!

1. be beside yourself

謝耳朵的姐姐跑去告訴謝耳朵,媽媽因爲他沒有朋友很不開心。

be beside yourself形容(因情緒太強烈而)無法控制自己,後面加上不同的名詞就可以形容不同的極致情緒。

He was beside himself with rage when he saw the mess.

他看到一切都亂七八糟就勃然大怒。


She was beside herself with joy when she heard the news.

她聽到消息欣喜若狂。


2. have the floor

floor除了是地板、樓層,還表示“(活動的)場所”。

have the floor的意思是“取得發言權,發言”。

補充三個floor表達:

take (to) the floor 起身跳舞

take the floor 開始發言

go through the floor 降至很低的水平

3. easy on the eye

當你想到easy除了簡單的,還表示“舒適的;安逸的”,應該就覺得easy on the eye/ear這個短語不奇怪了。

它表示悅目/耳的,比如:

Her paintings are very easy on the eye.

她的畫賞心悅目。


來看看easy的常見習語吧:

take it/things easy 不拼命工作;放鬆;休息

easier said than done 說來容易做來難;說說容易

easy does it! 小心些!彆着急!慢慢來!

I'm easy (指無論哪種選擇都可以)我隨便;我無所謂

easy come, easy go (尤指錢)來得容易去得快