27種法語「臥槽」,法國人親身示範!
既上次盤點“啪啪啪”的17種法語表達(戳這裏回顧>>),法語君今天要給大家科普一下:中文有多博大精深 法語的27種“臥槽”說法。
還有滬江網校好慢老師親身示範的音頻哦↓
不過爲了網絡文明,中文部分就不示範了哈~
C'est cool ! → 臥(wo)槽(cào)
換個說法就是:哎喲,還不錯哦~
類似的還有:
Bravo !
Parfait !
Excellent !
Tant mieux !
Chouette!
Chic alors !
這些都可以表示“超棒的!”
Merde!→ 臥(wǒ)槽(cào)
好吧,這句可以說是“媽蛋”
Putain !
Zut !
(這句比較禮貌,適合不想在小孩面前爆粗口的大人喲)
Nom de Dieu!(大部分是老人才用)
Nom d'un chien!(倒黴! 糟糕! 該死 !)
Ouf (瘋了!就是fou反過來)
Bordel !
Ça me fait chier
J'en ai marre (我受夠了)
Putain de bordel de merde
(merde 的升級版,也就是幾個詞用de連起來)
……對於愛抱怨的法國人,實在太多表達了。
putain → 臥(wò)槽(cao)
表示嚇一跳,也就是“哎喲喂,額滴娘啊”
Aïe ! (感到痛時可以說)
Oh la vache (哎喲喂)
putain(萬能的putain……)
Quoi ? → 臥(wǒ)槽(cáo)
內心OS:不是吧,這是真的嗎?
類似的還有:
Ah bon ?!
Ah oui ?!
C’est vrai ?!
C’est pas vrai ?!
C’est pas possible ?!
最後,來個終極版
可以表示以上所有情況的法語“臥槽”
Putain / Ohlàlà
是的,這兩個詞就是如此“臥槽”
如果沒聽夠好慢老師的示範
這裏還有歪果仁視頻展示,趕緊看看↓
還有哪些法語可以用“臥槽”表示?歡迎大家留言喲~
本內容爲滬江法語原創,轉載請註明出處。