當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 365天英語口語大全之交際口語(MP3+中英文本) 第66期:創業

365天英語口語大全之交際口語(MP3+中英文本) 第66期:創業

推薦人: 來源: 閱讀: 1.66W 次

ing-bottom: 100%;">365天英語口語大全之交際口語(MP3+中英文本) 第66期:創業

1.慣用口語句子:

It's not very easy to set up in business.
創業不是一件容易的事情。
It's a hard decision to quit your job and start your own business.
辭掉工作並開創自己的生意,做出這樣的決定是很不容易的。
A lot of businesses end up going under in the first year.
很多企業都在第一年以失敗告終。
business n. 生意,買賣,企業
set/start up in business“創業”
end up...“以…告終”
go under“失敗,破產”

Not everybody is suitable for starting up his own business.
並不是每個人都適合自己創業。
suitable a. 適當的,適合的
start ( up ) a business“創業”

When you start a business, you're the one that has to make all the decisions, and live with the results of your choices.
創業的時候,你是所有決定的決策考,你要接受你的選擇所帶來的所有結果。
choice n. 選擇,抉擇
live with“承受,忍受”

Successful entrepreneurs enjoy making decisions and being in charge.
成功的企業家喜歡做決定並且擔任管理職責。
A successful entrepreneur is well-organized.
成功的企業家是條理的。
Successful entrepreneurs are flexible and can adapt quickly to the changing
circumstances.
成功的企業家很靈活,能夠迅速適應變化的環境。
successful a. 成功的
entrepreneur n. 企業家
organized n. 有條理的,有規劃的
flexible a. 靈活的,機動的
adapt v. (使)適應
circumstance n. 環境,境況

The most important quality of an entrepreneur is being willing to take the initiative.
企業家最重要的品質就是願意採取主動。
Having strong drive to make money is another important quality for an
entrepreneur.
擁有強烈的賺錢慾望是企業家的另外一項重要品質。
initiative n. 主動權,首創精神,進取心
drive n. 動力,慾望,魄力,幹勁
take the initiative“採取主動”

If you're going to start a business, you need to be good at both short-range and long-term planning.
如果你打算創業,就需要擅長做短期和長期規劃。
short-range planning表示“短期規劃”,long-term planning表示“長期規劃”。

While people like to talk about starting businesses on shoestrings, the truth is that starting a business costs a lot of money.
入們喜歡談論用零星資金來創業,而事實上,創業需要花很多錢。
shoestring n. 小額資本,一小筆錢,零星資金:鞋帶
do sth. on a shoestring表示“用很少的錢做某事”。

Every dollar invested in the business is another dollar that eventually has to be recouped from sales.
你所投入的每一塊錢最終都需要通過銷售才能賺回來。
eventually ad. 最後,終於
recoup v. 彌補,償還,重獲

According to statistics, most businesses fail because of weak management.
根據統計數字,大部分企業都由於管理不善而失敗。
statistic n. 統計數據
weak a. 差的
management n. 管理


2.實用對話

Talking about Running a Business談論生意經營

Linda: How's business at your bookstore, Paul?
琳達:保羅,你的書店生意怎麼樣?
Paul: So far so good. I'm hoping that with time I'll have a larger client base.
保羅:到目前爲止還不錯,我希望過段時間能有更大的客戶羣。
Linda: Well, I hope it works out for you. I hear that the first year is the hardest. A lot of businesses end up going under.
琳達:嗯,希望你能成功,我聽說第一年是最艱難的。很多企業都以失敗告終。
Paul: I've heard that statistic before but I'm still hopeful. Plus, I've leamed a few things about being self-employed.
保羅:我之前也聽說過那樣的數據,不過我還是滿懷希望的,再加上我也學了一些自己做老闆的知識。
Linda: Such as?
琳達:比如說?
Paul: Oh, just some of the basics. Like knowing that sometimes you need to spend money to make money, but also keeping in mind that every dollar invested in the business is another dollar that eventually has to be recouped from sales.
保羅:哦,只是一些基本的東西。比如知道有時候你需要通過花錢來掙錢,但是心裏也要明白你所投入的每一塊錢最終都需要通過銷售才能賺回來。
Linda: That makes sense.
琳達:挺有道理的。
Paul: It's easy to fall into the trap of thinking that the purpose of a business is to make money. It's easy to make money in the short run, but the real purpose is to create value for both yourself and your customers. That's what keeps people coming back.
保羅:一般人都很容易掉入做生意的目的就是要賺錢這個誤區。在短期內賺錢是很容易的,但做生意的真正目的是要爲你自己和顧客創造價值,那樣纔能有回頭客。
Linda: That's good thinking! You really sound like you know what you're doing.
琳達:這種想法很好!聽上去你真的很清楚自己在做什麼。



3.詳細解說
1.“end up...”表示“結果成爲…,最終成爲…,以…終結,以…告終”,例如: If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want.(如果你不知道你想要什麼,那麼最終你可能會得到你不想要的。)
2.“go under”的意思是“失敗,破產”,例如:The company will go under unless business improves.(這家公司要破產了,除非生意能夠好轉。)
3.“in the short run”是副詞短語,表示“從短期看來,在短期內”。另外,“in the long run”表示“遠來看,最終”。


4.文化洗禮
美國年輕人:流行白手起家

“新一代的年輕人有特別強烈的願望,想要控制自己的命運。創業給了他們這樣的機會。”美國企業家協會會長大衛·加爾賓斯奇說。這個協會目前已經擁有6600名成員,他們都是年收入超過100萬美元的企業家。
美國《商業週刊》舉辦的美國最有前途的創業者大賽正是出於同樣的願望。《商業週刊》邀請讀者推薦25歲以下的創業者參賽,目的就是尋找有發展前景的企業及其背後的傑出的年輕人。大賽徵集了很多讓人印象深刻的創業故事,經過重重篩選,最後只有少數選手可以入圍。與以往相比,如今的大賽最大的變化是,越來越多的女性開起了自己的公司,其中有很多已經受到了風險投資商的青睞,有些已經開始盈利。
弗朗西斯柯·德帕麗絲和凱爾·雷丁格爾同爲24歲,她們共同開辦了一家小型投資銀行,專門爲小科技公司提供併購方面的建議。雷丁格爾稱,她們發現了一個價值1千萬到2千萬美元的併購交易的市場,而傳統的華爾街公司通常不會觸碰這類業務。
在過去,女性與男性同齡人相比,自己創辦企業的要少得多。對全球企業家調查的結果顯示,25~34歲的女性創業者的比例僅爲7.8%,男性的比例則爲20.4%o這項調查的支持機構的合作理事、巴布森大掌教授伊萊恩·艾倫說,這種差異在很大程度上是由於美國的社會觀念所致:“人們覺得女性不應該具有過多的進取心。”如今,儘管這一格局基本沒變,但是在25~34這個年齡段中涌現出了越來越多的女性創業者,遠遠高於其他年齡段。
儘管美國金融市場遭遇信貸危機,但美國的年輕人,因爲有互聯網相助,白手起家變得更加容易。這其中涌現出諸多年輕企業家的榜樣。現在,自己當家做主、白手起家,在美國人的眼中正變得越來越酷。